Հռոմեական կայսրություն – Римская Империя – Roman Empire

Армянское Нагорье (арм.-Հայկական Լեռնաշխարհ[Haykakan leṙnašxarh] (Айкакакан Лернашхар) или Հայկական Բարձրավանդակ (Айкакан Бардзравандак) или Հայկական Բնաշխարհ (Айкакакан Бнашхар), Միջնաշխարհ Հայոց (Миджнашхар айоц (арм. Средний мир армян)), рус.-Армянское Нагорье , Гор Араратских, Гор Армянских, Армянских Гор, анг.- The Armenian Highland, фр.-Plateau Armenien или Armenian Plateau, нем. Das Armenische Hochland или Das Armenische Bergland).Армянское нагорье-На других языках العربية- المرتفعات الأرمنية— арабский , Беларуская – Армянскае нагор'е, Беларуская (тарашкевіца) – Армянскае нагор’е — беларуская (тарашкевіца),Български – Арменско плато — болгарский, Català – Altiplà d'Armènia, Эрмалойн акъари — чеченский,Čeština-Arménská_vysočina,Armenisches Hochland — немецкий,Αρμενικά υψίπεδα — греческий,English Armenian Highlands — английский, Esperanto -Armena Altebenaĵo, Español – Altiplano Armenio, Eesti-Armeenia mägismaa — эстонский, Euskara-Armeniar goi-ordokia — баскский, فارسی سرزمین کوهستانی ارمنستان — персидский, Français – Haut-plateau arménien — французский,עברית רמת ארמניה — иврит, हिन्दी आर्मीनिया का पठार — хинди, Hrvatski Armenska visoravan — хорватский, Magyar Örmény-felföld — венгерский, Italiano – Altopiano armeno,日本語 -アルメニア高原 — японский, ქართული – სომხეთის მთიანეთი, Қазақша Армения таулы үстірті — казахский, 한국어 아르메니아 고원 — корейский, Lietuvių Armėnijos kalnynas — литовский, Македонски – Ерменска Висорамнина, Nederlands Armeens Hoogland — нидерландский, Norsk nynorsk Det armenske høglandet — нюнорск, Norsk bokmål Det armenske høylandet — норвежский, Polski Wyżyna Armeńska — польский, Português Planalto Armênio — португальский, Srpskohrvatski / српскохрватски Armenska visoravan — сербскохорватский,Simple English Armenian Highland — Simple English, Slovenčina Arménska vysočina — словацкий, Slovenščina Armensko višavje — словенский, Српски / srpski Јерменска висораван — сербский, தமிழ தமிழ ஆர்மேனிய மேட்டுநிலங்கள் — тамильский,Татарча/tatarça Әрмән таулыгы — татарский, Українська Вірменське нагір'я — украинский, Oʻzbekcha/ўзбекча Armaniston togʻligi — узбекский, Tiếng Việt Sơn nguyên Armenia — вьетнамский,中文 亚美尼亚高原 — китайский.
Հայկական Բարձրավանդակի և Հայկական լեռնաշխարհի տարբերությունը – Разница между Армянским нагорьем и Армянским плоскогорьемThe Difference Between the Armenian Highland and the Armenian Plateau – Armenisches Hochland und Armenisches Hochplateau – სომხეთის მთიანეთი და სომხეთის ზეგანი








Հայկական լեռնաշխարհ – Армянское нагорье – Armenian Highland – Armenisches Hochland – სომხეთის მთიანეთი



Մենք հայ ենք, մեր հայրենիքը Հայկական լեռնաշխարհն է, ոչ թե Կովկասը։ Մենք գիտենք ճշմարտությունը և չենք վախենում այն ասելուց։ Հիշեք, հայերը կովկասցի չեն.
Мы – Армяне, наша Родина – это Армянское Нагорье, а не Кавказ. Мы знаем правду и не боимся сказать её. Помните, Армяне не кавказцы!
We are Armenians, our homeland is the Armenian Highlands, not the Caucasus. We know the truth and are not afraid to say it. Remember, Armenians are not Caucasians!









Հայկական Բարձրավանդակի և Հայկական լեռնաշխարհի տարբերությունը – Разница между Армянским нагорьем и Армянским плоскогорьемThe Difference Between the Armenian Highland and the Armenian Plateau
Թեմա. Հայկական լեռնաշխարհի և Հայկական բարձրավանդակի տարբերությունը
Թեև առօրյա խոսքում դրանք նույնն են, աշխարհագրական տեսանկյունից տարբերությունը հետևյալն է.
Կարևոր է. Միջազգային գիտական գրականության մեջ ամենատարածված տերմինը Armenian Highland-ն է (ռուսերենում՝ Армянское нагорье):շ
Ճիշտ դիտարկում է։ Սա այն կարևոր նրբություններից է, որն օգնում է տարբերակել այդ երկու տերմինները՝ հաշվի առնելով տեղանքի բարձրությունն ու աշխարհագրական ամբողջականությունը։
Ահա այդ լրացումը թարգմանված տարբերակներով.
Ճիշտ դիտարկում է։ Սա այն կարևոր նրբություններից է, որն օգնում է տարբերակել այդ երկու տերմինները՝ հաշվի առնելով տեղանքի բարձրությունն ու աշխարհագրական ամբողջականությունը։
| Լեզու | Բացատրություն |
| Հայերեն | Ուտիքի դաշտավայրը (Կուր-Արաքսյան դաշտավայրի մի մասը) աշխարհագրորեն մտնում է Հայկական լեռնաշխարհի կազմի մեջ, սակայն չի համարվում Հայկական բարձրավանդակի մաս, քանի որ իր բացարձակ բարձրությամբ զգալիորեն ցածր է (մոտ 200 մետր)։ |
| Русский | Утикская равнина географически входит в состав Армянского нагорья, но не считается частью Армянского плоскогорья, так как её высота над уровнем моря значительно ниже основной части плато. |
| English | The Utik Plain is geographically part of the Armenian Highland, but it is not considered part of the Armenian Plateau (Upland) because its elevation is significantly lower than the surrounding high-altitude terrain. |
Export to Sheets
Հայերենում «Հայկական բարձրավանդակ» և «Հայկական լեռնաշխարհ» տերմինները հաճախ օգտագործվում են որպես հոմանիշներ, սակայն մասնագիտական գրականության մեջ կան նրբերանգներ։ Լեռնաշխարհն ավելի ընդգրկուն աշխարհագրական հասկացություն է, իսկ բարձրավանդակը շեշտում է տեղանքի բարձր դիրքը հարևան տարածքների նկատմամբ։
Ահա թարգմանությունները և հիմնական տարբերությունները.
| Հայերեն | Ռուսերեն | Անգլերեն |
| Հայկական լեռնաշխարհ | Армянское нагорье | Armenian Highland |
| Հայկական բարձրավանդակ | Армянское плоскогорье | Armenian Plateau |
Export to Sheets
Թեև առօրյա խոսքում դրանք նույնն են, աշխարհագրական տեսանկյունից տարբերությունը հետևյալն է.
Կարևոր է. Միջազգային գիտական գրականության մեջ ամենատարածված տերմինը Armenian Highland-ն է (ռուսերենում՝ Армянское нагорье):
Ցանկանո՞ւմ եք, որ օգնեմ ձեզ նաև այս տերմինների պատմական կամ երկրաբանական սահմանումների հարցում
Այս տարբերակումը հիմնված է բարձրության վրա.
Կցանկանա՞ք, որ առանձնացնեմ նաև Հայկական լեռնաշխարհի այլ ցածրադիր գոտիները, որոնք նույնպես դուրս են մնում «բարձրավանդակ» հասկացությունից:
Ամենաէական տարբերությունն այն է, որ Ուտիքի դաշտավայրը չի համարվում բարձրավանդակի մաս, քանի որ այն ցածրադիր է, բայց այն Հայկական լեռնաշխարհի անբաժանելի մասն է։
Թեև առօրյա խոսքում այս երկու տերմինները հաճախ նույնացվում են, աշխարհագրական տեսանկյունից դրանք ունեն էական տարբերություն։ Հայկական լեռնաշխարհը ավելի ընդգրկուն հասկացություն է, որը ներառում է տարածաշրջանի ողջ լեռնային համակարգը՝ իր լեռնաշղթաներով, հովիտներով և նույնիսկ ցածրադիր հատվածներով։ Ի հակադրություն դրան, Հայկական բարձրավանդակը վերաբերում է միայն այն տարածքներին, որոնք ունեն բարձրադիր դիրք (միջինում 1500-1800 մետր)։
Կարևոր օրինակ է Ուտիքի դաշտավայրը. այն աշխարհագրորեն մտնում է Հայկական լեռնաշխարհի կազմի մեջ որպես նրա արևելյան ցածրադիր եզրաշերտ, սակայն իր ցածր դիրքի պատճառով (մոտ 200 մետր) չի համարվում Հայկական բարձրավանդակի մաս։
Աշխարհագրական տեսանկյունից այս երկու տերմիններն ունեն սկզբունքային տարբերություն, որը հիմնված է տեղանքի բարձրության և կառուցվածքի վրա։
| Տերմին (Term) | Ռուսերեն (Russian) | Անգլերեն (English) | Սահմանումը |
| Հայկական լեռնաշխարհ | Армянское нагорье | Armenian Highland | Ավելի լայն հասկացություն է։ Այն ներառում է ամբողջ աշխարհագրական համակարգը՝ լեռնաշղթաները, հովիտները և նույնիսկ ցածրադիր հատվածները (օրինակ՝ Ուտիքի դաշտավայրը)։ |
| Հայկական բարձրավանդակ | Армянское плоскогорье | Armenian Plateau | Նեղ մասնագիտական տերմին է։ Այն վերաբերում է միայն լեռնաշխարհի այն բարձրադիր հատվածներին, որոնք ունեն հարթ կամ ալիքավոր մակերևույթ։ |
| Տարածք | Լեռնաշխարհ (Highland) | Բարձրավանդակ (Plateau) |
| Ուտիքի դաշտավայր | Այո (Included) | Ոչ (Excluded) |
| Արարատյան դաշտ | Այո | Այո |
| Ջավախքի սարահարթ | Այո | Այո |
Բացի Ուտիքից, Հայկական բարձրավանդակի մեջ չեն մտնում նաև Մեծ Հայքի հետևյալ ցածրադիր հատվածները.
Важное примечание: В международной научной литературе наиболее распространенным термином является Armenian Highland (Армянское нагорье).
Общее определение: Армянское нагорье — это обширная географическая и геологическая система, охватывающая всю горную сеть региона (хребты, долины, озера). Армянское плоскогорье — это более узкий технический термин, относящийся только к высокогорным участкам (в среднем 1500–1800 м) с плоским или волнистым рельефом.
Фактор Утика: Утикская равнина (высота около 200 м) географически и исторически является неотъемлемой частью Армянского нагорья как его восточная низменная окраина. Однако она не считается частью Армянского плоскогорья, так как её высота значительно ниже основного плато.
Геология и история: Геологически нагорье представляет собой единый природный «остров», сформированный в результате Альпийско-Гималайской складчатости. Исторически это колыбель армянского народа, где Утик был одной из 15 провинций Великой Армении.
| Территория | Нагорье (Highland) | Плоскогорье (Plateau) |
| Утикская равнина | Да (Входит) | Нет (Не входит) |
| Араратская равнина | Да | Да |
| Джавахетское плато | Да | Да |
Помимо Утика, в состав Армянского плоскогорья не входят следующие низменные области Великой Армении:
Topic: The Difference Between the Armenian Highland and the Armenian Plateau
| Region | Armenian Highland | Armenian Plateau |
| Utik Plain | Yes (Included) | No (Excluded) |
| Ararat Plain | Yes | Yes |
| Javakheti Plateau | Yes | Yes |
Sujet : La différence entre le Haut-plateau Arménien et le Plateau Arménien
| Région | Haut-plateau (Highland) | Plateau (Plateau) |
| Plaine d’Utik | Oui (Inclus) | Non (Exclu) |
| Plaine d’Ararat | Oui | Oui |
| Plateau de Javakhétie | Oui | Oui |
In addition to Utik, the following lowland regions of Greater Armenia are not included in the Armenian Plateau:
Thema: Der Unterschied zwischen dem Armenischen Hochland und dem Armenischen Plateau
Outre l’Utik, les régions basses suivantes de la Grande Arménie ne font pas partie du Plateau Arménien :
| Region | Hochland (Highland) | Plateau (Plateau) |
| Utik-Ebene | Ja (Inbegriffen) | Nein (Ausgeschlossen) |
| Ararat-Ebene | Ja | Ja |
| Dschawachetien-Plateau | Ja | Ja |
Neben Utik sind folgende Tieflandregionen Großarmeniens nicht im Armenischen Plateau enthalten:
თემა: განსხვავება სომხეთის მთიანეთსა და სომხეთის ზეგანს შორის
| ტერიტორია | მთიანეთი (Highland) | ზეგანი (Plateau) |
| უტიკის დაბლობი | დიახ (შედის) | არა (არ შედის) |
| არარატის ვაკე | დიახ | დიახ |
| ჯავახეთის ზეგანი | დიახ | დიახ |
უტიკის გარდა, სომხეთის ზეგნის შემადგენლობაში არ შედის დიდი სომხეთის შემდეგი დაბლობი რეგიონები:
| Province | Highland (Լեռնաշխարհ) | Plateau (Բարձրավանդակ) |
| Utik / Ուտիք | Yes | No |
| Paytakaran / Փայտակարան | Yes | No |
| Ararat / Արարատ | Yes | Yes |
| Tayk / Տայք | Yes | Yes |
Հիսուս Քրիստոս և Եդեսիայի հայոց թագավոր Աբգար V Ուքքամա – Աբգար V թագավորի և Հիսուս Քրիստոսի նամակագրությունը-Иисус Христос и Арманский царя Эдессы Абгара V – Уккамы Переписка царя Абгара V с Иисусом Христом – The Corres

«Աբգար V-ը (հայտնի նաև որպես Աբգար Ուքքամա) Եդեսիայի թագավորն էր, ով, ըստ ավանդության, նամակագրություն է հաստատել Հիսուս Քրիստոսի հետ: Տառապելով ծանր հիվանդությամբ՝ նա լսել էր Հիսուսի հրաշագործությունների մասին և նամակ էր ուղարկել՝ խնդրելով գալ և բժշկել իրեն: Պատասխան նամակում Հիսուսը խոստացել էր ուղարկել իր աշակերտներից մեկին: Հարությունից և Համբարձումից հետո Թադեոս առաքյալը ժամանեց Եդեսիա, բժշկեց թագավորին և քարոզեց Ավետարանը, ինչի շնորհիվ Աբգարը դարձավ պատմության մեջ առաջին քրիստոնյա միապետերից մեկը»:
Աբգար V թագավորի և Հիսուս Քրիստոսի պատմությունը քրիստոնեական աշխարհի ամենահուզիչ և առանցքային ավանդություններից մեկն է, որը սերտորեն կապված է հայոց պատմության հետ։ Ահա ավելի մանրամասն շարադրանք՝ հիմնված պատմիչ Մովսես Խորենացու և եկեղեցական ավանդության վրա.
Աբգար Ե-ն (իշխել է մ.թ. 13-50 թթ.) տառապում էր ծանր և անբուժելի մի հիվանդությամբ, որը պատմիչները նկարագրում են որպես բորոտություն կամ սևացավ: Նա լսել էր Պաղեստինում հայտնված մի մարդու մասին, ով առանց դեղերի, լոկ խոսքով բժշկում է կույրերին, կաղերին և նույնիսկ հարություն տալիս մեռելներին։
Աբգարը, համոզված լինելով, որ Հիսուսը կա՛մ Աստված է, կա՛մ Աստծո որդի, որոշում է նամակ գրել նրան։
Աբգարը Երուսաղեմ է ուղարկում իր սուրհանդակ Անանին: Նամակում թագավորը գրում էր.
«Աբգարը՝ աշխարհի տեր, Հիսուս Փրկչիդ, որ հայտնվեցիր Երուսաղեմի կողմերում, ողջույն… Լսել եմ, որ հրեաները տրտնջում են Քո դեմ և ուզում են Քեզ չարչարել։ Ես մի փոքրիկ ու գեղեցիկ քաղաք ունեմ, որը բավական է մեզ երկուսիս համար»։
Սա պատմության մեջ հայտնի միակ դեպքն է, երբ միապետը Հիսուսին քաղաքական ապաստան է առաջարկում։
Ըստ ավանդության՝ Հիսուսը չի կարողանում գնալ Եդեսիա, քանի որ իր առաքելությունը Երուսաղեմում դեռ չէր ավարտվել։ Նա պատասխան նամակ է գրում (կամ թելադրում), որտեղ ասվում էր.
«Երանի նրան, ով ինձ չի տեսել և հավատում է… Իսկ երբ ես համբարձվեմ, կուղարկեմ իմ աշակերտներից մեկին, որը կբժշկի քեզ և կյանք կտա քեզ ու քո մերձավորներին»։
Այս ընթացքում սուրհանդակ Անանը, ով նաև նկարիչ էր, փորձում է նկարել Հիսուսին, բայց չի ստացվում։ Հիսուսը, տեսնելով դա, վերցնում է մի կտավ (դաստառակ), լվանում դեմքը և սրբում կտավով։ Նրա դեմքի պատկերը հրաշքով դրոշմվում է կտավի վրա։ Սա հայտնի է որպես «Անձեռակերտ պատկեր» (Mandylion), որը քրիստոնեական առաջին սրբապատկերն է համարվում։
Քրիստոսի Համբարձումից հետո, Թադեոս առաքյալը (70 աշակերտներից մեկը) գալիս է Եդեսիա։ Նա այցելում է թագավորին, ձեռքը դնում նրա վրա և Աբգարն իսկույն բժշկվում է։ Աբգարը և նրա ողջ արքունիքը մկրտվում են։
| Իրադարձություն | Մանրամասն |
| Սուրբ Դաստառակ | Դարեր շարունակ պահվել է Եդեսիայում, ապա Կոստանդնուպոլսում։ Այժմ դրա բնօրինակի հետ կապված տարբեր վարկածներ կան (Վատիկան, Ջենովա)։ |
| Սուրբ Գեղարդ | Ըստ ավանդության՝ Թադեոս առաքյալը Հայաստան բերեց նաև այն գեղարդը, որով խոցել էին Հիսուսի կողը (այժմ պահվում է Սուրբ Էջմիածնում)։ |
| Անունը | «Աբգար» անունը ասորերեն նշանակում է «Հզոր», իսկ «Ուքքամա»՝ «Սև» (հիվանդության պատճառով)։ |
Иисус Христос и Арманский царя Эдессы Абгара V Уккамы
История взаимоотношений Иисуса Христа и царя Эдессы Абгара V Уккамы (Черного) — это раннехристианское предание, повествующее о переписке и чудесном исцелении правителя Осроены, который считается одним из первых христианских царей.
Основные аспекты предания (согласно «Истории Армении» Мовсеса Хоренаци и Евсевия Кесарийского):
Личность Абгара V: Абгар V (умер ок. 50 г. н.э.) правил Эдессой (Осроэна) — эллинизированным государством, находившимся между Римом и Парфией. Некоторые источники называют его армянским царем из династии Аршакидов.
Причина обращения: Абгар страдал от тяжелой неизлечимой болезни (предположительно, проказы). Услышав о чудесах и исцелениях, совершаемых Иисусом в Иудее, он поверил в Него как в Бога или Сына Божия.
Переписка: По преданию, Абгар отправил к Иисусу своего архивариуса Ананию с письмом, в котором приглашал Его в Эдессу, предлагая защиту от преследующих Его иудеев. Иисус ответил письмом, в котором отказался приехать, так как должен был исполнить Свое призвание, но пообещал прислать одного из учеников для исцеления Абгара.
Нерукотворный образ (Спас Нерукотворный): По одной из версий, Иисус умылся и отер лицо платом (убрусом), на котором запечатлелся Его образ, и отправил этот плат Абгару через Ананию. Взглянув на образ, царь получил облегчение, а после крещения полностью исцелился.
Принятие христианства: После Вознесения Христа, согласно преданию, к Абгару пришел апостол Фаддей (один из 70 учеников), который крестил царя, его семью и множество жителей Эдессы.
Исторический контекст:
Хотя критическая историография часто рассматривает эту переписку как апокриф (более позднюю легенду), предание имеет колоссальное значение для истории Армянской Апостольской Церкви, так как считает Абгара первым христианским монархом.
Facebook
Facebook
+1
В Армянской апостольской церкви святой Абгар поминается как первый уверовавший во Христа царь.
История подчеркивает раннее проникновение христианства в регион между Сирией и Арменией.
Царь Эдессы Абгар V (прозванный Уккама, т.е. «Черный») страдал от тяжелого недуга (вероятно, проказы). Услышав о чудесных исцелениях, которые совершал Иисус в Иудее, Абгар отправил своего гонца Ананию в Иерусалим с письмом.
В письме царь выражал глубокую веру в божественность Иисуса:
«Слышал я о Тебе и о Твоих исцелениях… Посему прошу Тебя: потрудись прийти ко мне и исцели болезнь, которой я страдаю. Слышал я также, что иудеи ропщут на Тебя… У меня есть небольшой и красивый город, которого хватит для нас обоих».
Иисус ответил, что Его миссия в Иерусалиме должна быть завершена, но обещал послать одного из Своих учеников после Своего Вознесения.
Предание гласит, что Анания пытался нарисовать портрет Спасителя, но не мог из-за исходящего от Него сияния. Тогда Иисус умыл лицо и отер его куском ткани (Мандилион или Спас Нерукотворный), на котором чудесным образом запечатлелся Его лик. Этот плат был привезен Абгару, и царь получил первое облегчение от болезни.
После Воскресения и Вознесения Христа, апостол Фаддей (из числа семидесяти) прибыл в Эдессу. Он возложил руки на царя, и Абгар полностью исцелился. Царь и весь народ приняли крещение. В армянской историографии (согласно Мовсесу Хоренаци) Абгар считается армянским царем, а это событие — началом христианской истории армянского народа.
Abgar V (also known as Abgar Ukkama) was the King of Edessa, who, according to tradition, corresponded with Jesus Christ. Suffering from a severe illness, he heard of Jesus’ miracles and sent a letter asking Him to come and heal him. In a reply, Jesus promised to send one of His disciples. After the Resurrection and Ascension, the Apostle Thaddeus (Addai) traveled to Edessa, healed the king, and preached the Gospel, leading Abgar to become one of the first Christian monarchs in history.
King Abgar V of Edessa (known as Abgar Ukkama or “Abgar the Black”) suffered from a severe, incurable disease, likely leprosy. Having heard of the miraculous healings performed by Jesus in Judea, Abgar sent a messenger named Ananias to Jerusalem with a formal letter.
In the letter, the King expressed his faith, stating that Jesus must be either God or the Son of God to perform such miracles. He wrote:
“I have heard of Thee and of the cures wrought by Thee… Therefore, I pray Thee to take the trouble to come to me and cure the disease which I have. I have also heard that the Jews murmur against Thee… I have a very small and noble city which is sufficient for us both.”
According to tradition, Jesus could not go to Edessa because His mission in Jerusalem was nearing its end. However, He sent a written reply (or dictated one) promising that after His Ascension, He would send one of His disciples to heal the King.
The legend also says that Ananias, who was an artist, tried to paint Jesus’ portrait but was dazzled by the divine light. Jesus, seeing this, took a cloth (the Mandylion or Dastarak), pressed it to His face, and His likeness was miraculously imprinted on it. This became the first icon in Christian history.
After the Resurrection, the Apostle Thaddeus (one of the Seventy) traveled to Edessa. He laid his hands on King Abgar, who was instantly healed. This event led to the conversion of the King and the entire city, making Edessa one of the earliest centers of Christianity. In Armenian history, this is viewed as the “first seed” of the Christian faith among Armenians.
Զաքարյան Հայաստան – Закаридкса Армения – Zakarid Armenia – ზაქარიანთა სომხეთი



















Զաքարյան Հայաստան

Զաքարյանների դարաշրջանը հայկական վերածննդի և հաղթանակի խորհրդանիշն է։ Շնորհիվ Զաքարե և Իվանե զորավարների անկոտրում կամքի, հայկական հողերը ազատագրվեցին օտար լծից՝ վերականգնելով մեր ժողովրդի արժանապատվությունը։ Սա մի ժամանակաշրջան էր, երբ հայկական մշակույթը, ճարտարապետությունն ու հավատքը ծաղկում ապրեցին հզոր բերդերի ու վանքերի հովանու ներքո։ Մենք տերն ենք մեր պատմության և մեր հաղթական անցյալի։
Զաքարյանների հաղթանակները պարզապես ռազմական հաջողություններ չէին, դրանք հայկական պետականության վերականգնման հիմնաքարերն էին։ Ահա այն նշանավոր ճակատամարտերը, որոնք փոխեցին պատմության ընթացքը.
1. Ամբերդի ազատագրումը (1196 թ.)
Սա Զաքարյանների առաջին խոշոր հաջողություններից էր։ Ամբերդն անառիկ բերդ էր համարվում, սակայն Զաքարե և Իվանե եղբայրներին հաջողվեց կայծակնային գրոհով խլել այն սելջուկներից։ Սա ճանապարհ բացեց դեպի Արարատյան դաշտի հետագա ազատագրումը։
2. Շամքորի ճակատամարտը (1195 թ.)
Հայ-վրացական միացյալ ուժերը՝ Զաքարյանների գլխավորությամբ, ջախջախեցին Ատրպատականի ելդուզյան ամիրայի բազմահազարանոց բանակը։
Արդյունքը. Հայերը ձեռք բերեցին հսկայական ռազմավար, իսկ Զաքարյանների հեղինակությունը բարձրացավ ողջ տարածաշրջանում։ Զաքարե Բ-ն ստացավ Ամիրսպասալարի (գլխավոր հրամանատար) տիտղոսը։
3. Բասենի ճակատամարտը (1203 թ.)
Սա միջնադարի ամենախոշոր բախումներից էր։ Ռումի սուլթանությունը մեծ բանակով փորձում էր կանգնեցնել հայ-վրացական առաջխաղացումը։
Հաղթանակի գինը. Զաքարյանների հմուտ մանևրների շնորհիվ թշնամին փախուստի մատնվեց։ Այս հաղթանակը թույլ տվեց ազատագրել Անին (1199 թ.), որը դարձավ Զաքարյանների իշխանապետության մայրաքաղաքը, ինչպես նաև Կարսը, Դվինը և Երևանը։
4. Արճեշի և Մանազկերտի արշավանքները
Զաքարյանները չբավարարվեցին միայն կենտրոնական Հայաստանով։ Նրանք հասան մինչև Վանա լճի ափերը՝ հարվածելով սելջուկյան ամենահզոր հենակետերին և ազատագրելով պատմական հայկական տարածքները։
Ինչո՞վ էր առանձնահատուկ նրանց բանակը
Ծանր հեծելազոր. Հայ ազնվականության հիմքի վրա ստեղծված այս ուժը ճեղքում էր թշնամու ցանկացած շարք։
Բերդաշինություն. Ազատագրված տարածքներում նրանք անմիջապես վերականգնում էին ամրոցները (ինչպես օրինակ՝ Գեղարդը, Հաղպատը, Սանահինը)։
Միասնություն. Զաքարյանները կարողացան իրենց շուրջ համախմբել այլ հայկական տոհմերի՝ Վաչուտյաններին, Օրբելյաններին և Պռոշյաններին։
Հետաքրքիր փաստ. Զաքարյանների օրոք Անին այնքան ծաղկեց, որ կոչվում էր «հազար ու մի եկեղեցիների քաղաք», իսկ Հայաստանը փաստացի վայելում էր իր ինքնիշխանությունը։
Закаридкса Армения

Эпоха Закарянов — это символ армянского возрождения и триумфа. Благодаря несокрушимой воле военачальников Закаре и Иване, армянские земли были освобождены от чужеземного ига, вернув нашему народу былое достоинство. Это было время, когда армянская культура, архитектура и вера процветали под защитой могучих крепостей и величественных монастырей. Мы — наследники своей великой истории и победоносного прошлого.
Эпоха Закарянов ознаменовалась блестящими победами, которые вернули армянскому народу его земли и веру в свои силы.
Освобождение Амберда (1196 г.): Закаре и Иване Закаряны совершили молниеносный штурм неприступной крепости на склонах горы Арагац, выбив оттуда сельджуков. Это открыло путь к освобождению Араратской долины.
Битва при Шамхоре (1195 г.): Объединенные армяно-грузинские силы под командованием Закарянов наголову разбили многотысячную армию Ильдегизидов. За этот триумф Закаре II получил титул Амирспасалара (главнокомандующего).
Битва при Басиане (1203 г.): Одна из крупнейших битв Средневековья. Армянские полководцы разгромили войска Румского султаната, что позволило окончательно закрепить контроль над столицей Ани (освобожденной в 1199 г.), а также Карсoм, Двином и Ереваном.
Военное искусство: Закаряны создали мощную тяжелую кавалерию из армянских дворян и объединили вокруг себя знатные дома — Вачутянов, Орбелянов и Прошянов.
Zakarid Armenia

The Zakarid era stands as a beacon of Armenian renaissance and military triumph. Through the unbreakable will of the commanders Zakare and Ivane, Armenian lands were liberated from foreign yoke, restoring the dignity of our nation. It was a time when Armenian culture, architecture, and faith flourished under the protection of mighty fortresses and sacred monasteries. We are the masters of our history and our victorious past.
The Zakarid period was a time of brilliant military campaigns that restored Armenian sovereignty and pride.
The Liberation of Amberd (1196): In a lightning-fast assault, the brothers Zakare and Ivane captured the “impregnable” fortress of Amberd from the Seljuks, paving the way for the liberation of the Ararat plain.
The Battle of Shamkor (1195): The joint Armenian-Georgian forces, led by the Zakarids, crushed the massive army of the Eldiguzid Atabegs. Following this victory, Zakare II was honored with the title of Amirspasalar (Commander-in-Chief).
The Battle of Basian (1203): This was one of the most significant clashes of the Middle Ages. The Zakarid commanders defeated the Sultanate of Rum, securing control over the capital Ani (liberated in 1199), as well as Kars, Dvin, and Yerevan.
Military Mastery: Their success relied on heavy cavalry composed of Armenian nobility and the strategic alliance of powerful houses like the Vachutians, Orbelians, and Proshians. Under their rule, Ani became known as the “City of 1001 Churches.”
Իհարկե, ահա Զաքարյան Հայաստանի փառահեղ պատմության վրացերեն (ქართული) թարգմանությունը, որն ընդգծում է մեր ընդհանուր պատմական հաղթանակներն ու մշակութային վերելքը։

ზაქარიანების ეპოქა სომხური რენესანსისა და ტრიუმფის სიმბოლოა. მხედართმთავრების, ზაქარე და ივანე ზაქარიანების მტკიცე ნებისყოფის წყალობით, სომხური მიწები გათავისუფლდა უცხო უღლისგან, რამაც აღადგინა ჩვენი ხალხის ღირსება. ეს იყო პერიოდი, როდესაც სომხური კულტურა, არქიტექტურა და სარწმუნოება აყვავდა მძლავრი ციხე-სიმაგრეებისა და მონასტრების მფარველობის ქვეშ. ჩვენ ვართ ჩვენი ისტორიისა და გამარჯვებული წარსულის ბატონ-პატრონნი.
ზაქარიანების გამარჯვებები არ იყო მხოლოდ სამხედრო წარმატებები, ისინი სომხური სახელმწიფოებრიობის აღდგენის ქვაკუთხედს წარმოადგენდნენ. აი, ის ღირსშესანიშნავი ბრძოლები, რომლებმაც შეცვალეს ისტორიის მსვლელობა:
საინტერესო ფაქტი: ზაქარიანების დროს ანისი ისე აყვავდა, რომ მას „ათას ერთი ეკლესიის ქალაქს“ უწოდებდნენ, ხოლო სომხეთი ფაქტობრივად სარგებლობდა თავისი სუვერენიტეტით.


Բնօրրանի միասնական արմատը. Մեծ վերադարձ դեպի հայկական ակունքներ
Մերձավոր Արևելքի և Կովկասի պատմությունը լի է ողբերգություններով և բռնի ուծացմամբ։ Սակայն այսօր քողը պատռվում է։ Մենք ականատես ենք լինում մի եզակի քաղաքակրթական գործընթացի. համշենցիները, զազաները, դերսիմցիները,ալևիները, ուդիները, թաթերն ու թալիշները սկսում են գիտակցել այն, ինչ դարեր շարունակ փորձել են ջնջել նրանց հիշողությունից՝ իրենց անքակտելի կապը հայ էթնոսի և Հայկական լեռնաշխարհի հետ։
Ուդիներ. Հնագույն ժողովուրդ, որի հոգևոր կյանքը դարերով կապված է եղել Հայ Եկեղեցու հետ։ Նրանց վերադարձը ակունքներին՝ հայկական քաղաքակրթական դաշտի վերականգնումն է։
Թաթեր. Խմբեր, որոնց մշակութային կոդը հագեցած է հայկականությամբ։ Շատ թաթեր պատմականորեն եղել են հայախոս քրիստոնյաներ, ովքեր ժամանակի ընթացքում փոխել են լեզուն, բայց ոչ ինքնությունը։
Եզրակացություն. Ճանապարհ դեպի ընդհանուր տուն Մենք տարբեր ժողովուրդներ չենք, մենք մեկ հզոր հայկական ծառի ճյուղերն ենք։ Վերադարձը հայկական արմատներին միակ ուղին է՝ փրկվելու օտարի ձուլման կաթսայում անհետանալուց։ Հայաստանը հոգևոր և արյունակցական կենտրոն է բոլոր նրանց համար, ում երակներում հոսում է Լեռնաշխարհի արյունը։
Единый корень Нагорья: Великое возвращение к армянским истокам
История Ближнего Востока и Кавказа полна трагедий, насильственного разделения и навязанного забвения. Но сегодня пелена спадает. Мы становимся свидетелями уникального цивилизационного процесса: хамшенцы, зазы, дерсимцы,алевиты, удины, таты и талыши начинают осознавать то, что веками пытались стереть из их памяти — их неразрывную связь с армянским этносом и Армянским нагорьем.
Генетический код, который невозможно обмануть
Современная наука подтверждает: кровь сильнее политики. Генетические исследования показывают, что население Армянского нагорья обладает уникальной стабильностью на протяжении последних 5000 лет.
Зазы и дерсимцы: ДНК-маркеры этих групп показывают практически полное совпадение с армянским генотипом.
Хамшенцы: Будучи армянами-мусульманами, они сохранили в своей крови тот же «код», что и их христианские братья. Ассимиляция (отуречивание) была лишь внешней маской, навязанной для выживания, но внутри каждого представителя этих народов живет армянский первопредок.
Дерсим: Армянский оплот под завесой тайны
Дерсим — это особая страница. так как именно здесь нашли убежище тысячи армян после 1915 года, растворившись среди местных алевитов.
Алевитские святыни — это в большинстве своем фундаменты древних армянских монастырей.
Обряды дерсимцев (почитание креста, использование вина, празднование аналогов армянских праздников) прямо доказывают их христианское, армянское прошлое.
Удины и Таты: Наследники христианского Востока
Эти народы являются живым мостом между древней Арменией и восточными регионами Кавказа:
Удины: Один из древнейших народов, чья духовная жизнь веками была неразрывно связана с Армянской церковью. Их литургическая традиция, письменность и культура — это прямое продолжение армяно-албанского христианского союза. Возврат удин к своим истокам — это восстановление целостности армянского цивилизационного пространства на Востоке.
Таты: Группа, чья история полна загадок, но культурный код которой пропитан армянским влиянием. Многие татские общины исторически были христианами-армянами, которые в силу политических обстоятельств сменили язык, но сохранили армянское самосознание и веру (армяно-таты).
Зазы и Талыши: Память о «христианских дедах»
Зазы: В каждой второй семье заза живут легенды о бабушках-армянках, спасенных в годы Геноцида. Сегодняшнее пробуждение заза — это не просто поиск этничности, это возвращение к истинному «Я».
Талыши: Древний народ, чей путь к свободе лежит через стратегический и культурный союз с Арменией. Их формирование проходило в теснейшем контакте с армянским этносом, что сделало их естественными союзниками в борьбе против ассимиляции.
Доказательства в самой земле
Взгляните на карту: топонимика регионов, где живут эти народы, кричит о своем армянском происхождении. Названия гор, рек и сел от Эрзурума до берегов Каспия — это искаженные, но узнаваемые армянские слова. Земля помнит своих хозяев, даже если люди забыли их язык.
Заключение: Путь к общему дому
Процесс ассимиляции потерпел крах в тот момент, когда первый хамшенец, заза, удин или тат сказал: «Я хочу знать правду о своих корнях».
Мы — не разные народы. Мы — ветви одного могучего армянского древа, которые буря истории разбросала в разные стороны. Возвращение к армянским истокам — это не только акт исторической справедливости, это единственный путь к спасению этих сообществ от окончательного исчезновения в котле чужой идентичности.
Армения — это духовный и кровный центр для каждого, в ком течет кровь Нагорья. Пришло время вернуться домой.
The history of the Middle East and the Caucasus is marked by tragedy and forced assimilation. But today, the veil is lifting. We are witnessing a unique civilizational process: Hamshenis, Zazas, Dersimites ,Alevis, Udins, Tats, and Talyshs are beginning to realize what has been suppressed for centuries—their unbreakable bond with the Armenian ethnos and the Armenian Highlands.
1. The Genetic Code That Cannot Be Deceived Modern science confirms: blood is stronger than politics. Genetic studies show that the population of the Armenian Highlands has maintained genetic stability for the last 5,000 years. Turkification and assimilation were merely external masks for survival; internally, each carries the Armenian ancestral code.
2. Dersim and Zazas: Hidden Armenianness Dersim has historically been a stronghold of the Armenian spirit. Many Alevi shrines are built on the foundations of ancient Armenian monasteries, and their rituals (veneration of the cross, use of wine) testify to a Christian Armenian past. Among the Zaza people, legends of “Armenian grandmothers” saved during the Genocide remain alive in every other family.
3. Udins and Tats: Heirs of the Christian East
Conclusion: The Path to a Common Home We are not different peoples; we are branches of one mighty Armenian tree that the storms of history scattered in different directions. Returning to Armenian roots is the only way to escape final disappearance in the melting pot of foreign identity. Armenia is the spiritual and ancestral center for everyone in whose veins the blood of the Highlands flows. It is time to come home.

Հայաստանը՝ Արիացիների օրրան, համենայնդեպս, այդպես էր կարծում անգլիացի գիտնական, Օքսֆորդի ռեկտոր Gerald Henry Rendall (1851–1945) իր «The Cradle of the Aryans» գրքում, որի մասին չեն խոսում։
Սուքիաս Թորոսյան
Դեռևս 19-րդ դարի վերջին համաշխարհային գիտական հանրության մեջ առաջ քաշվեց մի թեզ, որը հեղաշրջեց պատկերացումները հնդեվրոպական ժողովուրդների ծագման մասին: Այս տեսության առանցքում Հայկական լեռնաշխարհն է՝ որպես մարդկության քաղաքակրթական կարևորագույն կենտրոններից մեկը:
1889 թվականին Լոնդոնում լույս տեսավ անգլիացի նշանավոր գիտնական, Օքսֆորդի և Լիվերպուլի համալսարանների երկարամյա ղեկավար Ջերալդ Հենրի Ռենդալի (1851–1945) «Արիացիների օրրանը» (The Cradle of the Aryans) աշխատությունը:
Հեղինակը, հենվելով լեզվաբանական և պատմա-աշխարհագրական լուրջ փաստարկների վրա, ապացուցում էր, որ.
Ռենդալի մտքերը տասնամյակներ անց իրենց հաստատումը գտան ժամանակակից գիտության մեջ: 20-րդ դարի վերջին լեզվաբաններ Թամազ Գամկրելիձեն և Վյաչեսլավ Իվանովը ձևակերպեցին «Հայկական վարկածը»: Ըստ նրանց՝ հնդեվրոպական նախալեզվի տրոհումը և ժողովուրդների մեծ գաղթը տեղի է ունեցել հենց Հայկական լեռնաշխարհից:
Այսօրվա գենետիկական հետազոտությունները և հնագիտական պեղումները (օրինակ՝ Շենգավիթի կամ Քարահունջի հետ կապված) գալիս են լրացնելու այս տեսությունը: Հայաստանը ոչ միայն հոգևոր (աստվածաշնչյան Դրախտի և Նոյան տապանի), այլև էթնիկ-գենետիկական օրրան է ողջ հնդեվրոպական քաղաքակրթության համար:
Հոդվածը հիշեցնում է մեզ, որ մեր պատմությունը շատ ավելի խորն է, քան ներկայացվում է դպրոցական դասագրքերում, և որ միջազգային հայտնի գիտնականները դեռևս մեկ դար առաջ են փաստել Հայաստանի առանցքային դերը համաշխարհային պատմության մեջ:
Армения — колыбель арийцев
В 1889 году в Лондоне была опубликована книга выдающегося английского ученого Джеральда Генри Рендалла (1851–1945), ректора Ливерпульского университетского колледжа, под названием «Колыбель арийцев» (The Cradle of the Aryans). На основе глубоких исследований автор утверждает, что Армения является колыбелью и прародиной арийских племен.
Согласно Рендаллу, именно Армянское нагорье было тем центром, откуда арийские народы начали свое распространение по миру. Он подчеркивает, что армянский язык и культура сохранили древнейшие пласты, связывающие их с общим индоевропейским корнем. В статье также отмечается, что современные генетические и лингвистические данные (такие как «Армянская гипотеза» Гамкрелидзе и Иванова) подтверждают эти выводы, сделанные более века назад.
Еще в конце XIX века в мировом научном сообществе была выдвинута теория, которая коренным образом изменила представления о происхождении индоевропейских народов. В центре этой гипотезы находится Армянское нагорье — один из важнейших цивилизационных центров человечества.
В 1889 году в Лондоне вышла в свет работа выдающегося английского ученого, ректора Ливерпульского университетского колледжа Джеральда Генри Рендалла (1851–1945) под названием «Колыбель арийцев» (The Cradle of the Aryans).
Опираясь на серьезные лингвистические и историко-географические аргументы, автор доказал, что:
Мысли Рендалла спустя десятилетия нашли свое подтверждение в современной науке. В конце XX века лингвисты Тамаз Гамкрелидзе и Вячеслав Иванов сформулировали «Армянскую гипотезу». Согласно ей, распад индоевропейского праязыка и великое переселение народов начались именно с Армянского нагорья.
Современные генетические исследования и археологические раскопки (например, в Шенгавите или Караундже) дополняют эту теорию. Армения рассматривается не только как духовная колыбель (библейский Эдем и пристанище Ноева ковчега), но и как этногенетическая колыбель всей индоевропейской цивилизации.
Данная статья напоминает нам о том, что наша история гораздо глубже, чем принято считать, и что известные международные ученые еще век назад зафиксировали ключевую роль Армении в мировой истории.
Armenia: The Cradle of the Aryans
In 1889, a book titled “The Cradle of the Aryans” was published in London by the distinguished English scholar Gerald Henry Rendall (1851–1945), who served as the Principal of University College Liverpool. Based on extensive research, the author asserts that Armenia is the cradle and ancestral homeland of the Aryan tribes.
According to Rendall, the Armenian Highland was the central point from which the Aryan peoples began their global expansion. He emphasizes that the Armenian language and culture have preserved the most ancient layers connecting them to the common Indo-European root. The article also notes that modern genetic and linguistic evidence (such as the “Armenian Hypothesis” proposed by Gamkrelidze and Ivanov) supports these conclusions, which were reached more than a century ago.
Ահա քո լավացրած հոդվածի անգլերեն և ռուսերեն մասնագիտական թարգմանությունները։
As early as the late 19th century, a theory emerged within the global scientific community that revolutionized our understanding of the origins of Indo-European peoples. At the heart of this hypothesis lies the Armenian Highland, recognized as one of the most significant civilizational hubs of humanity.
In 1889, a landmark work titled “The Cradle of the Aryans” was published in London by the distinguished English scholar Gerald Henry Rendall (1851–1945), a prominent academic leader at Oxford and Liverpool universities.
Relying on rigorous linguistic and geo-historical arguments, the author demonstrated that:
Rendall’s insights were validated decades later by modern science. In the late 20th century, linguists Tamaz Gamkrelidze and Vyacheslav Ivanov formulated the “Armenian Hypothesis.” They argued that the disintegration of the Proto-Indo-European language and the subsequent Great Migration of peoples began specifically from the Armenian Highland.
Contemporary genetic research and archaeological excavations (such as those at Shengavit or Karahunj) continue to support this theory. Armenia is viewed not only as a spiritual cradle (the biblical Eden and the landing site of Noah’s Ark) but also as the ethno-genetic cradle of the entire Indo-European civilization.
This article serves as a reminder that our history runs much deeper than what is often presented in standard textbooks. It highlights that renowned international scholars documented Armenia’s pivotal role in global history more than a century ago.
Պատմական Հայաստան – Историческая Армения – Historical Armenia
















Հին աշխարհ մթա 1300 թ.- Ancient world bce 1300- Древний Мир , 1300 год д.н.э.gif


հին աշխարհ մթա 1000 թ.- Ancient world bce 1000- Древний Мир , 1000 год д.н.э.gif




Հին աշխարհ մթա 625 թ.- Ancient world bce 625- Древний Мир , 625 год д.н.э.gif

Հին աշխարհ մթա 600 թ.- Ancient world bce 600- Древний Мир , 600 год д.н.э






















You must be logged in to post a comment.