Армянское Нагорье (арм.-Հայկական Լեռնաշխարհ[Haykakan leṙnašxarh] (Айкакакан Лернашхар) или Հայկական Բարձրավանդակ (Айкакан Бардзравандак) или Հայկական Բնաշխարհ (Айкакакан Бнашхар), Միջնաշխարհ Հայոց (Миджнашхар айоц (арм. Средний мир армян)), рус.-Армянское Нагорье , Гор Араратских, Гор Армянских, Армянских Гор, анг.- The Armenian Highland, фр.-Plateau Armenien или Armenian Plateau, нем. Das Armenische Hochland или Das Armenische Bergland).Армянское нагорье-На других языках العربية- المرتفعات الأرمنية— арабский , Беларуская – Армянскае нагор'е, Беларуская (тарашкевіца) – Армянскае нагор’е — беларуская (тарашкевіца),Български – Арменско плато — болгарский, Català – Altiplà d'Armènia, Эрмалойн акъари — чеченский,Čeština-Arménská_vysočina,Armenisches Hochland — немецкий,Αρμενικά υψίπεδα — греческий,English Armenian Highlands — английский, Esperanto -Armena Altebenaĵo, Español – Altiplano Armenio, Eesti-Armeenia mägismaa — эстонский, Euskara-Armeniar goi-ordokia — баскский, فارسی سرزمین کوهستانی ارمنستان — персидский, Français – Haut-plateau arménien — французский,עברית רמת ארמניה — иврит, हिन्दी आर्मीनिया का पठार — хинди, Hrvatski Armenska visoravan — хорватский, Magyar Örmény-felföld — венгерский, Italiano – Altopiano armeno,日本語 -アルメニア高原 — японский, ქართული – სომხეთის მთიანეთი, Қазақша Армения таулы үстірті — казахский, 한국어 아르메니아 고원 — корейский, Lietuvių Armėnijos kalnynas — литовский, Македонски – Ерменска Висорамнина, Nederlands Armeens Hoogland — нидерландский, Norsk nynorsk Det armenske høglandet — нюнорск, Norsk bokmål Det armenske høylandet — норвежский, Polski Wyżyna Armeńska — польский, Português Planalto Armênio — португальский, Srpskohrvatski / српскохрватски Armenska visoravan — сербскохорватский,Simple English Armenian Highland — Simple English, Slovenčina Arménska vysočina — словацкий, Slovenščina Armensko višavje — словенский, Српски / srpski Јерменска висораван — сербский, தமிழ தமிழ ஆர்மேனிய மேட்டுநிலங்கள் — тамильский,Татарча/tatarça Әрмән таулыгы — татарский, Українська Вірменське нагір'я — украинский, Oʻzbekcha/ўзбекча Armaniston togʻligi — узбекский, Tiếng Việt Sơn nguyên Armenia — вьетнамский,中文 亚美尼亚高原 — китайский.
Մենք հայ ենք, մեր հայրենիքը Հայկական լեռնաշխարհն է, ոչ թե Կովկասը։ Մենք գիտենք ճշմարտությունը և չենք վախենում այն ասելուց։ Հիշեք, հայերը կովկասցի չեն.
Мы – Армяне, наша Родина – это Армянское Нагорье, а не Кавказ. Мы знаем правду и не боимся сказать её. Помните, Армяне не кавказцы!
We are Armenians, our homeland is the Armenian Highlands, not the Caucasus. We know the truth and are not afraid to say it. Remember, Armenians are not Caucasians!
Аратта, ПЕРВОЕ АРМЯНСКОЕ ГОСУДАРСТВО. Оно упоминается шумерскими источниками в временном отрезке 3000-2300 годов д.н.э. Далее идут уже эбалитские и аккадские источники, которые знают армянское государство как, соответственно, Арми и Арманум. Про них мы уже говорили, а теперь – про Аратту.
Есть версия, однако, что Аратта находилась в западной части Иранского нагорья и даже на территории Афганистана. Далее давайте рассмотрим голые факты, которые указывают на то, где же находилась Аратта.
1. В Аратту ЕЗДИЛИ РЕКОЙ, причем река была судоходной,
2. Аратта находится В ЦЕПОЧКЕ СТРАН Шумер- Замуа (Забуа)-Аратта,
3. Аратта есть некая СВЯТАЯ для шумер страна,
4. В Аратту держат путь ПО ЕВФРАТУ, ПРЕОДОЛЕВАЯ ГОРНУЮ ЦЕПЬ МАССУ,
5. Про жителей Аратты говорится, что они ВЫЖИЛИ ПОСЛЕ ПОТОПА,
6. Очевидна СВЯЗЬ Аратты с Араратским царством, с горой и областью Арарат,
7. Из Аратты привозили ЛАЗУРИТ.
А теперь сравнение. Сначала Иранское нагорье и Афганистан (далее – ИнА):
1. В направлении ИнА трудно говорить про судоходную реку. Правда, есть река Диала, но у нас нет конкретных свидетельств про его судоходность в древнее время,
2. ИнА НЕ НАХОДИТСЯ в цепочке стран Шумер- Замуа (Забуа)-Аратта,
3. Ина НЕ ЕСТЬ священная для шумер страна,
4. В ИнА НЕ ДЕРЖАТ путь по Евфрату, притом преодолевая горную цепь Массу,
5. Нет свидетельств, что население ИнА ИМЕЮТ СВЯЗЬ с “выжившими после потопа”,
6. ТОПОНИМИКА ИнА не подтверждает имя “Аратта”,
7. В ИнА есть ЛАЗУРИТ,
8. Отец Бога-покровителя населения ИнА НЕ ЕСТЬ “Haya”=”Эа”= (по шумерский) “Энки”
Итак, 4 пункта (2, 3, 4, 8 ) безоговорочно говорят ПРОТИВ, 2 пункта (5, 6) говорят против, и лишь 2 пункта (1, 7) могут, и то с натяжкой, подходить и для ИнА.
А теперь Армянское нагорье –
1. Из Армянской Нагорий в направления Месопотамии есть ПОЛНОЦЕННО СУДОХОДНАЯ РЕКА Евфрат, плюс частично судоходная река Тигр,
2. Армянское Нагорье находится В ЦЕПОЧКЕ СТРАН Шумер- Замуа (Забуа)-Аратта,
3. Армянское Нагорье есть СВЯТОЙ ДЛЯ ШУМЕР регион,
4. В Армянское Нагорье держат путь ПО ЕВФРАТУ, ПРЕОДОЛЕВАЯ ГОРНУЮ ЦЕПЬ МАССУ,
5. Армянское Нагорье в шумерской мифологии и в Библии ПРЯМО СВЯЗЫВАЕТСЯ с “выжившими после потопа”,
6. ТОПОНИМИКА Армянской Нагорий полностью подтверждает “Аратта”,
7. На Армянской Нагории есть ЛАЗУРИТ.
8. Очевидна связь бога “Haya”=”Эа”= (по шумерский) “Энки” с армянами и с Армянской Нагорьем.
Итак, 4 пункта (2, 3, 4, 8 ) безоговорочно говорят ЗА, 4 пункта (1, 5, 6, 7) в общем показывают на Армянское нагорье.
В этих условиях любая непредвзятая судя в любом суде мира скажет, что выигрывает именно Армянское нагоре, Аратта НАХОДИЛАСЬ в Армянском нагорье и это первое государство армян времен шумер.
Американский студент открывает редкую Библию с картой Великой Армении
Любознательный студент из американского города Портленд (Орегон) Сэм Буссан обнаружил в подвальном архиве библиотеки своего колледжа Льюис и Кларк издание Женевской Библии 1599 года – Библию королевы Елизаветы I и Шекспира, где упоминается Великая Армения, сообщает официальный сайт канадского телеканала CBC. Согласно отчету, специалисты говорят, что в редком издании Библии основные писания представлены через сложные иллюстрации по дереву. В одном из разделов Библии «Ситуация в райском саду» на деревянной доске изображена карта древнего Ближневостока и Великой Армении, Вавилона и Персидского залива.
Книга в хорошем состоянии. В книге найдена надпись, указывающая на то, что издание было напечатано в Лондоне издателем английской королевы Кристофером Баркером
Մենք հայեր ենք, մեր հայրենիքը Հայկական լեռնաշխարհն է – Мы Армяне наша Родина – это Армянское Нагорье – We are Armenians, our homeland is the Armenian Highlands
В начале 17 века на Южном Кавказе еще практически не было тюрок. Так , в долинах Аракса (территория современной Армении + Нахиджеван) в начале 17 века примерно 90% населения составляли армяне,
3% составляли евреи,
3% – курды,
2% – персы и
всего 2% – тюрки.
Этот этнический состав мы знаем благодаря иранским источникам 1605 г.
По приказу правителей из династии Сефевидов все армянские города на этой линии были сожжены до основания, чтобы ничего живого там не осталось .
Чтобы Армения превратилась в безжизненную пустыню. Сотни тысяч армян, со всеми членами их семей, в сопровождении десятков тысяч военного конвоя были насильственно выведены из Южного Кавказа и угнаны в далекие провинции Персии. Долгие годы , десятки армянских городов и тысячи армянских деревень лежали вот так – в руинах, превратившись в место диких зверей .
И лишь в конце 17 века Армению начали заново застраивать. Но для её заселения привозили мусульман-шиитов из Персии, которые главным образом говорили на тюркском языке. Для них персидские власти начали строить мечети, либо переделывать руины армянских церквей в мечети.
Армянам же возвращаться на Родину запрещалось.
Лишь те армяне, которые в начале 17 века жили не в долинах, а в неприступных горах и по этой причине избежали той страшной депортации, смогли составить армянский пласт нового населения. Так, к концу 17 века в Восточной Армении (территория нынешней Армении и Нахиджеванской области) численность армян упала с 90% до 50%, а численность тюрок возросла с 2% до 30%. А общее население Восточной Армении в абсолютных цифрах сократилось в 5 раз по сравнению с началом 17 века.
Но далее было вторжение турецких войск в начале 18 века, входе которой вновь сотни тысяч армян были согнаны со своих земель. Сильнее всех пострадали Ереван и его округа, которые были разрушены до основания и Равнинный Карабах, который находится на равнине близ реки Кура.
Султан издал указ, согласно которому всем армянам на Южном Кавказе объявлялся «джихад», и каждый мусульманин был обязан убить армянина…
Оборону до середины 18 века смог удержать лишь Арцах (Нагорный Карабах), который фактически продолжал сохранять независимость. Однако, из-за предательства армянского князя Шахназара власть в Арцахе тоже перешла в руки тюркам.
В результате с середины 18 века до начала 19 века Восточная Армения оказалась под властью тюркских ханов, её территория была поделена на ханства, которые входили в состав Персидской империи. Все больше и больше тюрок из Средней Азии и Ирана переезжали жить в Армению, и все больше и больше армян с этих земель изгонялись.
Так, с 1776-1817 годы только из Еревана и его округи были депортированы не менее 100.000 армян, в том числе 30.000 были депортированы Гусейн ханом в 1817 году, и на их место поселено такое же количество тюрок из кочующего племени “карапапахов”.
Названия городов, деревень, гор, рек и озёр переименовывались или адаптировались под тюркский язык. Так, армянское слово «Зангедзор» (звонкая долина) адаптировалась под «Зангезур», армянское слово «Капан» (узловой) адаптировалась под «Гафан», армянское слово «Шуши»(возвышенность) адаптировалось под персидское «Шуша»(стекло), армянское слово Гегама адаптировалось под «Гойча», армянское слово «Джуга» адаптировалось под «Джульфа», провинция Хачен (земля Креста) была переименована в «Карабах»(Черный сад), горный хребет «Армянские ворота» был переименован в «Карадаг» (Черная гора), армянское слово «Карвачар»( каменный рынок) был переименован в «Кяльбяджяр» и тд .
Главным мотивом для тюркизации и исламизации Восточной Армении, с попутным уничтожением армянского народа, называлась «неблагонадежность армянского населения, так как оно в русско-персидских войнах поддерживала Россию». То есть, Армения пострадала из-за своих неоправданных надежд на союз с Россией.
А дальше наступил 1828 г., Туркменчайский договор, Россия вступила на Южный Кавказ при поддержке оставшихся тут к тому времени армян …
Աշխարհացույցը (աշխարհի քարտեզ) ըստ Ֆրանսիայի արքունիքի աշխարհագրագետների – Ашхарацуйц (карта мира) по данным придворных географов Франции – Ashkharatsuyts (world map) according to the court geographers of France
1980 թվականի հունիսի 26-ին, Երևանում ծնվել է Աննա Խաչատրյանը, հայ հայտնի էստրադային երգչուհի, ում ձայնն ու կատարումները գերել են հայ և միջազգային լսարաններին։ Նրա երաժշտական ճանապարհը նշանավորվել է բազմաթիվ մրցանակներով, միջազգային հյուրախաղերով և հայկական մշակույթը ներկայացնող ստեղծագործություններով։
Աննա Խաչատրյանը 1997 թվականին ավարտել է Երևանի Ն. Աղբալյանի անվան թիվ 19 միջնակարգ դպրոցը, իսկ 2002 թվականին՝ Երևանի Վ. Բրյուսովի անվան պետական լեզվաբանական համալսարանի անգլերեն և իսպաներեն բաժինը։ Երաժշտական կարիերան սկսել է վաղ տարիքից։ 1999 թվականին նա դարձել է Հայաստանի պետական ջազ նվագախմբի մեներգչուհի։ 2000-2001 թվականներին երգել է Հայաստանի Երգի պետական թատրոնում, իսկ 2004-2008 թվականներին աշխատել է Հայաստանի պետական ֆիլհարմոնիայում՝ որպես մեներգչուհի։ Նրա ելույթները ներառել են մենահամերգներ ԱՄՆ-ում, Իրանում, Լիբանանում և Հայաստանում, ինչպես նաև հյուրախաղեր Ռուսաստանում, Իտալիայում, Ղազախստանում, Իսպանիայում և այլ երկրներում։
Աննան ակտիվորեն մասնակցել է միջազգային մրցույթ-փառատոներին։ 1998 թվականին նա մրցանակներ է նվաճել Բուլղարիայի «Զոլոտոյ Դիսկ» փառատոնում, 2000 թվականին՝ Ղազախստանի «Ասիայի ձայն» և Ուկրաինայի «Սլավյանսկի Բազար» մրցույթներում, 2001 թվականին՝ Չեխիայի «Յունիվերսթալենտ» և Զրենյանիկի երգի միջազգային մրցույթներում՝ արժանանալով առաջին մրցանակների և հատուկ դիպլոմի։ 2005 թվականին Իտալիայի «Աշխարհի երգը» և 2006 թվականին Նովոռոսիյսկի «Մորսկոյ Ուզել» մրցույթներում նա կրկին նվաճել է առաջին և գլխավոր մրցանակներ։ 2002 թվականին Հայաստանի ազգային երաժշտական մրցանակաբաշխության ժամանակ Աննան ճանաչվել է «Տարվա լավագույն երգչուհի»։
**Հայաստանի հետ կապված փաստեր** Աննա Խաչատրյանի ստեղծագործական ուղին խորապես կապված է հայկական մշակույթի հետ։ Նրա երգերը, ինչպիսիք են «Իմ Անի», «Երևան», «Հայաստան աշխարհ» և «Սուրբ Սարգիս», նվիրված են հայրենիքին, հայկական պատմությանն ու ավանդույթներին։ Այս երգերը արտացոլում են հայ ժողովրդի հոգևոր և մշակութային ժառանգությունը։ Նրա «Երևան» և «Հայաստան աշխարհ» տեսահոլովակները ներկայացնում են Հայաստանի մայրաքաղաքի գեղեցկությունն ու հայ ժողովրդի ոգին։ Աննան իր ելույթներով Հայաստանը ներկայացրել է միջազգային բեմերում՝ Իրանի հայկական համայնքի առաջ, Լիբանանում և ԱՄՆ-ի հայաշատ քաղաքներում, ինչպիսիք են Լոս Անջելեսը և Գլենդելը, որտեղ նրա համերգները մեծ ոգևորությամբ են ընդունվել հայ սփյուռքի կողմից։ Նրա ձայնասկավառակները, ինչպիսիք են «Կարոտ»-ը և «Տարան, տարան»-ը, ներառում են հայկական ժողովրդական մեղեդիների ժամանակակից մշակումներ՝ ընդգծելով հայ երաժշտության յուրահատկությունը։ Աննայի ելույթները Հայաստանի պետական ֆիլհարմոնիայում և Երգի պետական թատրոնում նպաստել են հայկական էստրադային արվեստի զարգացմանը։ Նրա մասնակցությունը Հայաստանի ազգային երաժշտական մրցանակաբաշխությանը և «Տարվա լավագույն երգչուհի» մրցանակը վկայում են Հայաստանի երաժշտական հանրության կողմից նրա տաղանդի ճանաչման մասին։
Աննայի ստեղծագործությունները ներառում են ձայնասկավառակներ՝ «Կարոտ», «Դեպի վեր», «Տարան, տարան», և տեսահոլովակներ՝ «Ձյուն», «Իմ Անի», «Երևան», «Ես ու դու», «Նուբարի բոյը», «Հայաստան աշխարհ», «Տոնածառ ջան տոնածառ», «Երևանյան մեղեդի», «Սուրբ Սարգիս», «Կարոտ» և այլն։ Նրա երգերը հաճախ արտացոլում են հայկական հոգևոր և մշակութային արժեքները՝ միաժամանակ համադրելով ժամանակակից էստրադային ոճեր։
Աննա Խաչատրյանի երաժշտությունը կամուրջ է հայկական ավանդույթների և ժամանակակից արվեստի միջև։ Նրա միջազգային ելույթները և մրցանակները նպաստել են հայկական երաժշտության ճանաչմանը աշխարհում, իսկ նրա հայրենասիրական երգերն ու տեսահոլովակները ամրապնդել են հայ ժողովրդի մշակութային ինքնությունը։
—
### Русский
**Звезда Армянской Эстрады
26 июня 1980 года, в Ереване (in Yerevan) родилась Анна Хачатрян, известная армянская эстрадная певица, чей голос и выступления покорили армянскую и международную публику. Её музыкальный путь отмечен множеством наград, международными гастролями и произведениями, представляющими армянскую культуру.
Анна Хачатрян окончила в 1997 году среднюю школу №19 им. Н. Ағбаляна в Ереване, а в 2002 году — Ереванский государственный лингвистический университет им. В. Брюсова по специальности английский и испанский языки. Музыкальную карьеру она начала в ю ном возрасте. В 1999 году она стала солисткой Государственного джазового оркестра Армении. В 2000–2001 годах выступала в Государственном театре песни Армении, а с 2004 по 2008 год работала солисткой Армянской государственной филармонии. Её концерты включали сольные выступления в США, Иране, Ливане и Армении, а также гастроли в России, США, Италии, Казахстане, Испании и других странах.
Анна активно участвовала в международных конкурсах и фестивалях. В 1998 году она получила награды на фестивале «Золотой диск» в Болгарии, в 2000 году — на конкурсах «Азия даусы» в Казахстане и «Славянский базар» в Украине, в 2001 году — на фестивалях «Юниверсталент» в Чехии и международном конкурсе песни в Зренянике, завоевав первые премии и специальный диплом. В 2005 году на конкурсе «Песня мира» в Италии и в 2006 году на фестивале «Морской узел» в Новороссийске она вновь получила первые и главные награды. В 2002 году на Национальной музыкальной премии Армении Анна была признана «Лучшей певицей года».
**Факты, связанные с Арменией** Творческий путь Анны Хачатрян тесно связан с армянской культурой. Её песни, такие как «Им Ани», «Ереван», «Армения-мир» и «Сурб Саргис», посвящены родине, армянской истории и традициям. Эти произведения отражают духовное и культурное наследие армянского народа. Её видеоклипы «Ереван» и «Армения-мир» представляют красоту столицы Армении и дух армянского народа. Анна представляла Армению на международных сценах, выступая перед армянскими общинами в Иране, Ливане и в городах США с большим армянским населением, таких как Лос-Анджелес и Глендейл, где её концерты встречали с большим воодушевлением. Её альбомы, включая «Караот» и «Таран, таран», содержат современные обработки армянских народных мелодий, подчёркивая уникальность армянской музыки. Выступления Анны в Армянской государственной филармонии и Государственном театре песни способствовали развитию армянского эстрадного искусства. Её участие в Национальной музыкальной премии Армении и награда «Лучшая певица года» свидетельствуют о признании её таланта армянским музыкальным сообществом.
Среди её работ — альбомы «Караот», «К вершинам», «Таран, таран» и видеоклипы «Снег», «Им Ани», «Ереван», «Я и ты», «Рост Нубара», «Армения-мир», «Ёлочка, ёлка», «Ереванская мелодия», «Сурб Саргис», «Караот» и другие. Её песни часто отражают армянские духовные и культурные ценности, сочетая их с современными эстрадными стилями.
Музыка Анны Хачатрян служит мостом между армянскими традициями и современным искусством. Её международные выступления и награды способствовали популяризации армянской музыки в мире, а патриотические песни и видеоклипы укрепили культурную идентичность армянского народа.
—
### English
**Star of Armenian Pop Music
June 26, 1980, in Yerevan – Anna Khachatryan, a renowned Armenian pop singer, was born. Her voice and performances have captivated both Armenian and international audiences. Her musical journey is marked by numerous awards, international tours, and works that represent Armenian culture.
Anna Khachatryan graduated in 1997 from Yerevan’s N. Aghbalyan School No. 19 and in 2002 from the Yerevan State Linguistic University named after V. Bryusov, majoring in English and Spanish. She began her musical career at a young age. In 1999, she became a soloist with the Armenian State Jazz Orchestra. From 2000 to 2001, she performed at the Armenian State Song Theatre, and from 2004 to 2008, she worked as a soloist with the Armenian State Philharmonic. Her concerts included solo performances in the USA, Iran, Lebanon, and Armenia, as well as tours in Russia, the USA, Italy, Kazakhstan, Spain, and other countries.
Anna actively participated in international competitions and festivals. In 1998, she won awards at the “Golden Disc” festival in Bulgaria; in 2000, at the “Voice of Asia” in Kazakhstan and “Slavianski Bazaar” in Ukraine; in 2001, at the “Universtalent” in the Czech Republic and the Zrenjanin International Song Contest, earning first prizes and a special diploma. In 2005, she won at the “Song of the World” in Italy, and in 2006, at the “Sea Knot” festival in Novorossiysk, securing first and grand prizes. In 2002, she was named “Best Female Singer of the Year” at the Armenian National Music Awards.
**Facts Related to Armenia** Anna Khachatryan’s creative path is deeply tied to Armenian culture. Her songs, such as “My Ani,” “Yerevan,” “Armenia-World,” and “Surb Sargis,” are dedicated to her homeland, Armenian history, and traditions. These works reflect the spiritual and cultural heritage of the Armenian people. Her music videos “Yerevan” and “Armenia-World” showcase the beauty of Armenia’s capital and the spirit of the Armenian nation. Anna has represented Armenia on international stages, performing for Armenian communities in Iran, Lebanon, and US cities with large Armenian populations, such as Los Angeles and Glendale, where her concerts were met with great enthusiasm. Her albums, including “Karot” and “Taran, Taran,” feature modern arrangements of Armenian folk melodies, highlighting the uniqueness of Armenian music. Her performances at the Armenian State Philharmonic and the State Song Theatre have contributed to the development of Armenian pop music. Her participation in the Armenian National Music Awards and the “Best Female Singer of the Year” award testify to her recognition by Armenia’s musical community.
Her discography includes albums “Karot,” “To the Heights,” and “Taran, Taran,” and music videos such as “Snow,” “My Ani,” “Yerevan,” “You and I,” “Nubar’s Height,” “Armenia-World,” “Dear Christmas Tree,” “Yerevan Melody,” “Surb Sargis,” “Karot,” and others. Her songs often reflect Armenian spiritual and cultural values while blending contemporary pop styles.
Anna Khachatryan’s music serves as a bridge between Armenian traditions and modern art. Her international performances and awards have promoted Armenian music worldwide, while her patriotic songs and music videos have strengthened the cultural identity of the Armenian people.
Տիգրան Բ Մեծը (մ.թ.ա. 95-55 թթ.) Հայոց պատմության ամենահզոր և նշանավոր գործիչներից է։ Նա Արտաշեսյանների արքայատոհմից էր և կարողացավ կարճ ժամանակում Հայաստանը վերածել Մերձավոր Արևելքի ամենաազդեցիկ պետության՝ «Ծովից ծով Հայաստան»-ի։
Տիգրան Մեծի օրոք հայկական տերությունը տարածվում էր Կասպից ծովից մինչև Միջերկրական ծով։ Նա կառուցեց իր մայրաքաղաքը՝ Տիգրանակերտը, որը դարձավ տարածաշրջանի մշակութային և տնտեսական կենտրոններից մեկը։ Իր իմաստուն քաղաքականության և հզոր բանակի շնորհիվ նա հաջողությամբ դիմակայեց Հռոմեական կայսրության և Պարթևստանի մարտահրավերներին։ Տիգրան Մեծը պատմության մեջ մնաց ոչ միայն որպես մեծ զորավար, այլև որպես պետական գործիչ, ով հայ ժողովրդին բարձրացրեց քաղաքակրթական նոր մակարդակի։
Тигран II Великий — царь царей
Тигран II Великий (95–55 гг. до н.э.) — одна из самых выдающихся фигур в истории Армении. Он происходил из династии Арташесидов и за короткий срок превратил Армению в самое могущественное государство на Ближнем Востоке, известное как «Армения от моря до моря».
В период правления Тиграна Великого армянская империя простиралась от Каспийского до Средиземного моря. Он основал новую столицу — Тигранакерт, которая стала одним из важнейших культурных и экономических центров региона. Благодаря своей мудрой внешней политике и сильной армии, он успешно противостоял вызовам Римской империи и Парфянского царства. Тигран Великий вошел в историю не только как великий полководец, но и как мудрый государственный деятель, поднявший армянский народ на новую цивилизационную ступень.
Tigranes the Great — The King of Kings
Tigranes II the Great (95–55 BC) is one of the most powerful and prominent figures in Armenian history. A member of the Artaxiad dynasty, he managed to transform Armenia into the most influential state in the Middle East in a very short time, famously known as the “Armenia from Sea to Sea.”
During the reign of Tigranes the Great, the Armenian Empire stretched from the Caspian Sea to the Mediterranean Sea. He established his capital, Tigranakert, which became one of the major cultural and economic centers of the region. Through his wise diplomacy and a formidable army, he successfully challenged the Roman Empire and the Parthian Empire. Tigranes the Great remains in history not only as a brilliant military strategist but also as a statesman who elevated the Armenian people to a new level of civilization.
Tigrane le Grand : Roi des rois Tigrane II le Grand (95-55 av. J.-C.) fut le souverain le plus puissant de l’histoire de l’Arménie. Sous son règne, l’empire arménien s’étendait de la mer Caspienne à la Méditerranée.
Tigranes der Große: König der Könige Tigranes II. der Große (95–55 v. Chr.) war der mächtigste Herrscher in der Geschichte Armeniens. Unter seiner Herrschaft erstreckte sich das armenische Reich vom Kaspischen Meer bis zum Mittelmeer.
Tigrane il Grande: Re dei re Tigrane II il Grande (95-55 a.C.) è stato il sovrano più potente della storia dell’Armenia. Sotto il suo regno, l’impero armeno si estendeva dal Mar Caspio al Mar Mediterraneo.
Tigranes el Grande: Rey de reyes Tigranes II el Grande (95-55 a.C.) fue el gobernante más poderoso en la historia de Armenia. Bajo su reinado, el imperio armenio se extendía desde el Mar Caspio hasta el Mar Mediterráneo.
Tigranes Handia: Erregeen Erregea Tigranes II.a Handia (K.a. 95-55) Armeniako historiako agintaririk boteretsuena izan zen. Haren erregealdian, Armeniako inperioa Kaspiar Itsasotik Mediterraneo Itsasora hedatzen zen.
Тигран Велики: Краљ краљева Тигран II Велики (95–55. п.н.е.) био је најмоћнији владар у историји Јерменије. Под његовом влашћу, Јерменско царство се протезало од Каспијског до Средоземног мора.
Tigranes Wielki: Król królów Tigranes II Wielki (95–55 p.n.e.) był najpotężniejszym władcą w historii Armenii. Za jego panowania imperium ormiańskie rozciągało się od Morza Kaspijskiego po Morze Śródziemne.
Tigranes cel Mare: Rege al regilor Tigranes al II-lea cel Mare (95–55 î.Hr.) a fost cel mai puternic conducător din istoria Armeniei. Sub domnia sa, imperiul armean se întindea de la Marea Caspică până la Marea Mediterană.
Tigranes the Great: King o Kings Tigranes II the Great (95–55 BC) wis the maist pouerfu ruler in the history o Armenie. Unner his ring, the Armenie empire streatched frae the Caspian Sea tae the Mediterranean Sea.
ტიგრან დიდი: მეფეთა მეფე ტიგრან II დიდი (ძვ. წ. 95–55) იყო სომხეთის ისტორიაში ყველაზე ძლიერი მმართველი. მისი მმართველობის პერიოდში სომხეთის იმპერია კასპიის ზღვიდან ხმელთაშუა ზღვამდე იყო გადაჭიმული.
You must be logged in to post a comment.