Армянское Нагорье (арм.-Հայկական Լեռնաշխարհ[Haykakan leṙnašxarh] (Айкакакан Лернашхар) или Հայկական Բարձրավանդակ (Айкакан Бардзравандак) или Հայկական Բնաշխարհ (Айкакакан Бнашхар), Միջնաշխարհ Հայոց (Миджнашхар айоц (арм. Средний мир армян)), рус.-Армянское Нагорье , Гор Араратских, Гор Армянских, Армянских Гор, анг.- The Armenian Highland, фр.-Plateau Armenien или Armenian Plateau, нем. Das Armenische Hochland или Das Armenische Bergland).Армянское нагорье-На других языках العربية- المرتفعات الأرمنية— арабский , Беларуская – Армянскае нагор'е, Беларуская (тарашкевіца) – Армянскае нагор’е — беларуская (тарашкевіца),Български – Арменско плато — болгарский, Català – Altiplà d'Armènia, Эрмалойн акъари — чеченский,Čeština-Arménská_vysočina,Armenisches Hochland — немецкий,Αρμενικά υψίπεδα — греческий,English Armenian Highlands — английский, Esperanto -Armena Altebenaĵo, Español – Altiplano Armenio, Eesti-Armeenia mägismaa — эстонский, Euskara-Armeniar goi-ordokia — баскский, فارسی سرزمین کوهستانی ارمنستان — персидский, Français – Haut-plateau arménien — французский,עברית רמת ארמניה — иврит, हिन्दी आर्मीनिया का पठार — хинди, Hrvatski Armenska visoravan — хорватский, Magyar Örmény-felföld — венгерский, Italiano – Altopiano armeno,日本語 -アルメニア高原 — японский, ქართული – სომხეთის მთიანეთი, Қазақша Армения таулы үстірті — казахский, 한국어 아르메니아 고원 — корейский, Lietuvių Armėnijos kalnynas — литовский, Македонски – Ерменска Висорамнина, Nederlands Armeens Hoogland — нидерландский, Norsk nynorsk Det armenske høglandet — нюнорск, Norsk bokmål Det armenske høylandet — норвежский, Polski Wyżyna Armeńska — польский, Português Planalto Armênio — португальский, Srpskohrvatski / српскохрватски Armenska visoravan — сербскохорватский,Simple English Armenian Highland — Simple English, Slovenčina Arménska vysočina — словацкий, Slovenščina Armensko višavje — словенский, Српски / srpski Јерменска висораван — сербский, தமிழ தமிழ ஆர்மேனிய மேட்டுநிலங்கள் — тамильский,Татарча/tatarça Әрмән таулыгы — татарский, Українська Вірменське нагір'я — украинский, Oʻzbekcha/ўзбекча Armaniston togʻligi — узбекский, Tiếng Việt Sơn nguyên Armenia — вьетнамский,中文 亚美尼亚高原 — китайский.
Աշուղ Հավասի – Ինչ, ինչ ասեմ։ Կատարումը՝ Սիրանուշ Գալստյան, Սայաթ-Նովա մշակույթային միություն։ Ալբոմը թողարկվել է Աշուղ Հավասու թոռ՝ Աշոտ Կարապետյանի աջակցությամբ
Ашуг Хаваси – Что, что я могу сказать? Исполняет Сирануш Галстян, Культурный Союз Саят-Нова. Альбом выпущен при поддержке Ашуга Хавасу, внука Ашота Карапетяна.
Ashugh Havasi – What, what can I say? Performed by Siranush Galstyan, Sayat-Nova Cultural Union. The album was released with the support of Ashugh Havasu, grandson of Ashot Karapetyan
Աշուղ Հավասի – Սիրուն պատանի (Լուսին Պողոսյան, Մկրտիչ Աֆտիկյան) – Ашуг Хаваси – Красивый молодой человек (Лусин Погосян, Мкртич Афтикян) – Ashugh Havasi – Beautiful young man (Lusin Poghosyan, Mkrtich Aftikyan)
Աշուղ Հավասի – Սիրուն պատանի։ Կատարումը՝ Լուսին Պողոսյան և Մկրտիչ Աֆտիկյան, Սայաթ-Նովա մշակույթային միություն։ Ալբոմը թողարկվել է Աշուղ Հավասու թոռ՝ Աշոտ Կարապետյանի աջակցությամբ
Ашуг Хаваси – красивый молодой человек. Исполняет Лусин Погосян և Мкртич Афтикян, Культурный Союз Саят-Нова. Альбом выпущен при поддержке Ашуга Хавасу, внука Ашота Карапетяна
Ashugh Havasi – A beautiful young man. Performed by Lusin Poghosyan և Mkrtich Aftikyan, Sayat-Nova Cultural Union. The album was released with the support of Ashugh Havasu, grandson of Ashot Karapetyan
Նոր էր հասել ծաղկաքաղ այ սարի սիրուն պատանի պատանի Վարդ եմ քաղել, վրեն շաղ այ տղա վարդս մի տանի, մի տանի Այ սարի սիրուն պատանի, պատանի Այ տղա վարդս մի տանի, մի տանի Աարի լանջին նազենազ, այ սիրուն աղջիկ նազանի նազանի
Ծաղկանց միջին ման կուգաս աղջի ջան, հոգիս մի հանի, մի հանի Այ սիրուն աղջիկ նազանի նազանի Աղջի ջան հոգիս մի հանի, մի հանի
Այս իմ փունջն է քեզ խաբել այ սարի սիրուն պատանի, պատանի Յարիս համար եմ կապել այ տղա վարդս մի տանի, մի տանի Այ սարի սիրուն պատանի, պատանի Այ տղա վարդս մի տանի, մի տանի Սարի ծաղիկ, սարի հով, այ սիրուն աղջիկ նազանի, նազանի, Ես ջահել եմ, սերս է ծով, աղջի ջան հոգիս մի հանի, մի հանի Այ սիրուն աղջիկ նազանի, նազանի Աղջի ջան, հոգիս մի հանի, մի հանի Ես աղջիկ եմ ալերով այ սարի սիրուն պատանի, պատանի Շատ եմ սիրում սարի հով, այ տղա վարդս մի տանի, մի տանի Այ սարի սիրուն պատանի, պատանի այ տղա վարդս մի տանի, մի տանի հավաս ունես սարի հետ, այ սիրուն աղջիկ նազանի, նազանի Սրտով սիրած յարի հետ, աղջի ջան, հոգիս մի հանի, մի հանի
Այ սիրուն աղջիկ նազանի, նազանի աղջի ջան, հոգիս մի հանի մի հանի…
Աշուղ Հավասի – Աննման տարազով։ Կատարումը՝ Թովմաս Պողոսյան, Սայաթ-Նովա մշակույթային միություն։ Ալբոմը թողարկվել է Աշուղ Հավասու թոռ՝ Աշոտ Կարապետյանի աջակցությամբ
Ашуг Хаваси – В уникальном костюме. Исполняет Товмас Погосян, Культурный Союз Саят-Нова. Альбом выпущен при поддержке Ашуга Хавасу, внука Ашота Карапетян
Ashugh Havasi – In a unique costume. Performed by Tovmas Poghosyan, Sayat-Nova Cultural Union. The album was released with the support of Ashugh Havasu, grandson of Ashot Karapetyan
Աննման տարազով, թել-թել մազերով, Իմ յարն եկավ անցավ հազար նազերով, Լուռ գնաց` մնացի բարևին կարոտ, Ինչպես սիրտս է երկնուց արևին կարոտ։
Ես մի երգ ասացի ման գալու հարմար, Ես՝ տխուր, ինքն՝ ուրախ խնդալուն հարմար Հետի ընկերները քաշեցին տարան, Մաշված սիրտս էլ նորից մաշեցին տարան։
Անգութն էլ չլսեց Հավասուս երգին, Այտերին նման էր փնջերը ձեռքին, Յարս բաղեն գնաց, կուրծքը վարդերով, Աչքս լալեն մնաց, սիրտս դարդերով։
Исполняет Ирина Арутюнян, Культурный Союз Саят-Нова. Альбом выпущен при поддержке Ашуга Хавасу, внука Ашота Карапетяна-Ashugh Havasi – Naze Naz. Performed by Irina Harutyunyan, Sayat-Nova Cultural Union. The album was released with the support of Ashugh Havasu, grandson of Ashot Karapetyan
Աշուղ Հավասի – Նազե նազ։ Կատարումը՝ Իրինա Հարությունյան, Սայաթ-Նովա մշակույթային միություն։ Ալբոմը թողարկվել է Աշուղ Հավասու թոռ՝ Աշոտ Կարապետյանի աջակցությամբ
Ашуг Хаваси – Назе Наз. Исполняет Ирина Арутюнян, Культурный Союз Саят-Нова. Альбом выпущен при поддержке Ашуга Хавасу, внука Ашота Карапетяна.
Ashugh Havasi – Naze Naz. Performed by Irina Harutyunyan, Sayat-Nova Cultural Union. The album was released with the support of Ashugh Havasu, grandson of Ashot Karapetyan
Ո՞ւր ես գնում դո ւիմ հոգեակ նազէ—նազ. Ես անհամբեր ճանապարհիդ կը սպասեմ, Դու անցնում ես հազար տեսակ նազէ—նազ, նազէ—նազ. Ինձ տեսնելիս փախչում ես եար վազէ—վազ, վազէ—վազ։
Դու մի աստղ ես երկնուց իջած լուսաշաղ, Հողածին չե՞ս, որ չես սիրում երգ ու խաղ, Վառ գարուն է նոր է բացուել վարդաքաղ, Պարտէզ կ՚երթաս դու իմ հրեշտակ նազէ—նազ, նազէ— նազ. Ինձ տեսնելիս փախչում ես եար վազէ—վազ, վազէ—վազ։
Դու Հաւասու երգին լսիր իմ սիրուն, Երբ փունջ կապես ծաղիկներից դալարուն, Երանի թէ վերադարձիդ դէպի տուն, Կրծքիդ սեղմած վարդ ու մեխակ նազէ—նազ, նազէ—նազ. Ինձ տեսնելիս փախչում ես եար վազէ—վազ, վազէ—վազ։
Աշուղ Հավասի – Կոլխոզի չոբան։ Կատարումը՝ Րաֆֆի Հակոբյան, Սայաթ-Նովա մշակույթային միություն։ Ալբոմը թողարկվել է Աշուղ Հավասու թոռ՝ Աշոտ Կարապետյանի աջակցությամբ
Ашуг Хаваси – пастырь колхоза. Исполняет Раффи Акопян, Культурный Союз Саят-Нова. Альбом выпущен при поддержке Ашуга Хавасу, внука Ашота Карапетяна.
Ashugh Havasi – Shepherd of the kolkhoz. Performed by Raffi Hakobyan, Sayat-Nova Cultural Union. The album was released with the support of Ashugh Havasu, grandson of Ashot Karapetyan
Կոլխոզի Չոբան Նոր լուսաբացին, արեւից առաջ, Հոտդ փռվել է սարն ի վար կանաչ, Առոտիդ չորդ դին բացվել է կանաչ, Քեզ պես դուրեկան կողխոզի չոբան. Արեւնամուտին տուն արի յար ջան, Կոլխոզի չոբան, արեւիդ ղուրբան:
Ես ալ մայիսին չեմ մտել պարտեզ, Չեմ քաղել ծաղիկ, վարդեր հրակեզ, Իմ անուշ հովիվ, կը սպասեմ ես քեզ, Իմ ծաղիկ գարնանշ կոլխոզի չոբան. Արեւնամուտին տուն արի, յար ջան, Կոլխոզի չոբան, արեւիդ ղուրբան:
Իմ սերն է անքուն հոցուդ ընկերը, Հսկում ես հոտդ ողջ գիշերները, Հավասն էլ երգեց հերոսիդ սերը, Քաջ եւ պատվական, կողխոզի չոբան. Արեւնամուտին տուն արի յար ջան, Կոլխոզի չոբան, արեւիդ ղուրբան
Աշուղ Հավասի – Կարոտ կերդամ (Կարոտ կերդամ) – Ашуг Хаваси – я скучаю по тебе (я скучаю по тебе) – Ashugh Havasi – I miss you (I miss you)
Աշուղ Հավասի – Կարոտ կերդամ։ Կատարումը՝ Թեհմինե Գրիգորյան, Սայաթ-Նովա մշակույթային միություն։ Ալբոմը թողարկվել է Աշուղ Հավասու թոռ՝ Աշոտ Կարապետյանի աջակցությամբ
Ашуг Хаваси – я скучал по тебе. Исполняет Техмине Григорян, Культурный союз «Саят-Нова». Альбом выпущен при поддержке Ашуга Хавасу, внука Ашота Карапетяна.
Ashugh Havasi – I missed you. Performed by Tehmine Grigoryan, Sayat-Nova Cultural Union. The album was released with the support of Ashugh Havasu, grandson of Ashot Karapetyan
Ո՜հ, ինչ դժվար օր էր այսօր, Երկինքս ամպոտ, միտքս մոլոր, Սիրուդ սրով իմ սրտին խոր Յարա տվիր, յարոտ կերթամ, Ես քեզանից կարոտ կերթամ։
Վերջին անգամ տվիր ձեռքդ, Էլ չեմ լսի անուշ երգդ, Էլ չի բուժվի տված վերքդ, Յարա տվիր, յարոտ կերթամ, Ես քեզանիր կարոտ կերթամ։
Քեզ բան ասել շատ դժվար է, Շատ դժվար է, անհնար է, Վերքս անդեղ ու անճար է, Յարա տվիր, յարոտ կերթամ, Ես քեզանից կարոտ կերթամ։
Մեր թշնամին ուրախացավ, Նախանձ սիրտը հանգստացավ, Իսկ Հավասիդ վերք ստացավ, Յարա տվիր, յարոտ կերթամ, Ես քեզանից կարոտ կերթամ։
Աշուղ Հավասի – Յարը մարդու յարա կուտա։ Կատարումը՝ Լուսին Պողոսյան, Սայաթ-Նովա մշակույթային միություն։ Ալբոմը թողարկվել է Աշուղ Հավասու թոռ՝ Աշոտ Կարապետյանի աջակցությամբ
Ашуг Хаваси – Яр ест человеческую яру. Исполняет Лусин Погосян, Культурный союз «Саят-Нова». Альбом выпущен при поддержке Ашуга Хавасу, внука Ашота Карапетяна
Ashugh Havasi – Yar eats a human yara. Performed by Lusin Poghosyan, Sayat-Nova Cultural Union. The album was released with the support of Ashugh Havasu, grandson of Ashot Karapetyan
Յարը մարդու յարա կուտա, շատ ուշ հասկացա, Ժայռից պովկած սիրտը նրա քնքուշ հասկացա, Յարս ինձ չասաց՝ «Դեղ տամ վերքիդ, առ դիր, ով աշուղ, Սեր երգելուց սազը ձեռքից վայր դիր, ով աշուղ»:
Յարի սերը շատ անուշ է, լավին լավ չի գա, Յարի դարդը ծակող փուշ է, ցավին ցավ չի գա, Քաղցր է նրա տված ջուրը, անմահական է, էլ չի հանգչի տված հուրը, հոգի կհանե։
Հազար տեսակ տանջանք կուտա վարդը բլբուլին, Ով յար ունի՝ նա կիմանա դարդը բլբուլին, Ես Հավասն եմ, սոխակի պես վշտերս եմ լալիս, Սիրո հուրը իմ սրտակեզ՝ հանգիստ չի տալիս:
Աշուղ Հավասի – Խանդոտ կինը և իր անմեղ մարդը (Սիրանուշ Գալստյան, Արթուր Մնացականյան) -Ашуг Хаваси – Ревнивая женщина և ее невиновный мужчина (Сирануш Галстян, Артур Мнацаканян)=Ashugh Havasi – Jealous woman and her innocent man (Siranush Galstyan, Arthur Mnatsakanyan)
Աշուղ Հավասի – Խանդոտ կինը և իր անմեղ մարդը։ Կատարումը՝ Սիրանուշ Գալստյան ևԱրթուր Մնացականյան, Սայաթ-Նովա մշակույթային միություն։ Ալբոմը թողարկվել է Աշուղ Հավասու թոռ՝ Աշոտ Կարապետյանի աջակցությամբ
Хаваси – ревнивая женщина և ее невиновный мужчина. Исполняет Сирануш Галстян и Артур Мнацаканян, Культурный Союз Саят-Нова. Альбом выпущен при поддержке Ашуга Хавасу, внука Ашота Карапетяна.
Havasi – The jealous woman և her innocent man. Performed by Siranush Galstyan րArthur Mnatsakanyan, Sayat-Nova Cultural Union. The album was released with the support of Ashugh Havasu, grandson of Ashot Karapetyan
Ասա տեսնեմ որտեղ էիր պարզերես, պարզերես, Էլ մի ասա որ վերջինն է կը ներես, Հերիք եղաւ կրակ վարես ինձ էրես, ինձ էրես, Ու՞ր գնացիր , ու՞ր մնացիր էս գիշեր, Աստղերն ելան օրն եղել է կէս գիշեր։
Նոր է մթնում մի խիղճ արա, այ կնիկ, այ կնիկ, Առանց հարցնել գլխիս մի տայ, վայ կնիկ, Դու ինձ կ՚անես ուրիշներին թայ կնիկ, թայ կնիկ, Նոր է մթնում, նոր է գալիս էս գիշեր, Բայց դու սրան համարում ես կէս գիշեր։
Հագնուել ու զարդարուել ես ոնց ‘եսայ, ոնց ‘եսայ, Կարծում ես թէ , էնտեղ չէի չտեսայ, Մայրամուտին ու՞մ հետ էիր ինձ ասա, ինձ ասա, Ու՞ր գնացիր , ու՞ր մնացիր էս գիշեր, Աստղերն ելան օրն եղել է կէս գիշեր։
Ո՞վ է տեսել քեզ պէս կնիկ այս դարում, այս դարում, Ոչ՛ գործում ես , ոչ՛ լուանում, ոչ՛ կարում, Ամբողջ օրը վրաս շառ ես հնարում, հնարում, Նոր է մթնում, նոր է գալիս էս գիշեր, Բայց դու սրան համարում ես կէս գիշեր։
Տանը թողած ինձ պէս մարալ սիրուն հարս, սիրուն հարս, Կ՚երթաս ուրիշ կանանց ետեւ ման կուգաս, Գիշերները շունչդ կտրած տուն կուգաս, տուն կուգաս, Ու՞ր գնացիր , ու՞ր մնացիր էս գիշեր, Աստղերն ելան օրն եղել է կէս գիշեր։
Ամօթ արա միտքդ ծուռ է, միտքդ ծուռ, միտքդ ծուռ, Ես խմել եմ լոկ մի բաժակ գարեջուր, Քթէս բերիր դու ինձ տալով թուք ու մուր, թուք ու մուր, Նոր է մթնում, նոր է գալիս էս գիշեր, Բայց դու սրան համարում ես կէս գիշեր։
Շուրջդ նայիր ու տես, թէ որտեղ Ես, որտեղ Ես, Էդ տարիքով դու ինձ համար հօր տեղ Ես, Ճաշի չես գայ, սոված ծարաւ, որտեղ ես, որտեղ ես, Ու՞ր գնացիր , ու՞ր մնացիր էս գիշեր, Աստղերն ելան օրն եղել է կէս գիշեր։
Հաւասն ասաց էսպէս խանդոտ կնկանը, կնկանը, Տանես գցես մարդագելի ուռկանը, Որ չտանջի խեղճ ու կրակ էրկանը, էրկանը, Նոր է մթնում, նոր է գալիս էս գիշեր, Բայց դու սրան համարում ես կէս գիշեր։
Աշուղ Հավասի – Յայլավոր յարս։ Կատարումը՝ Անանիա Հովսեփյան, Սայաթ-Նովա մշակույթային միություն։ Ալբոմը թողարկվել է Աշուղ Հավասու թոռ՝ Աշոտ Կարապետյանի աջակցությամբ
Ашуг Хаваси – Яйлор Ярс. Исполняет Анания Овсепян, Культурный Союз Саят-Нова. Альбом выпущен при поддержке Ашуга Хавасу, внука Ашота Карапетяна.
Ashugh Havasi – Yaylor Yars. Performed by Anania Hovsepyan, Sayat-Nova Cultural Union. The album was released with the support of Ashugh Havasu, grandson of Ashot Karapetyan
Աշուղ Հավասի – Խալդ։ Կատարումը՝ Անանիա Հովսեփյան, Սայաթ-Նովա մշակույթային միություն։ Ալբոմը թողարկվել է Աշուղ Հավասու թոռ՝ Աշոտ Կարապետյանի աջակցությամբ
Ашуг Хаваси – Халд. Исполняет Анания Овсепян, Культурный Союз Саят-Нова. Альбом выпущен при поддержке Ашуга Хавасу, внука Ашота Карапетяна.
Ashugh Havasi – Khald. Performed by Anania Hovsepyan, Sayat-Nova Cultural Union. The album was released with the support of Ashugh Havasu, grandson of Ashot Karapetyan
Սիրտս ծակեց ալմասի պես, Աղջի, սուր դանակ է խալդ, Երեսդ շուռ տուր ինձանից, Այրեցիր, կրակ է խալդ։ Թուր է խալդ, սուր է խալդ, Հոգի այրող հուր է խալդ։
Խալդ ինձ տվեց սիրո քնար, Բաց արավ էշխի ճանապարհ, Ցերեկն արև է ինձ համար, Գիշերն էլ լուսնյակ է խալդ։ Թուր է խալդ, սուր է խալդ, Հոգի այրող հուր է խալդ։
Հավասին է խալի կարոտ, Դեղ է փնտրում սրտին յարոտ, Ծիրանավառ ու ծաղկահոտ, Գարնան մանուշակ է խալդ։ Թուր է խալդ, սուր է խալդ, Հոգի այրող հուր է խալդ։