

Գարեգին Նժդեհը (կենտրոնում) իր ընկերների հետ – Սյունիք, աշուն 1920թ.
Гарегин Нжде (в центре) с соратниками – в Сюнике , осень 1920 г.
Garegin Nzhdeh (center) with his comrades – in Syunik , autumn 1920
Հայկական Լեռնաշխարհ Армянское Нагорье The Armenian highland
Армянское Нагорье (арм.-Հայկական Լեռնաշխարհ[Haykakan leṙnašxarh] (Айкакакан Лернашхар) или Հայկական Բարձրավանդակ (Айкакан Бардзравандак) или Հայկական Բնաշխարհ (Айкакакан Бнашхар), Միջնաշխարհ Հայոց (Миджнашхар айоц (арм. Средний мир армян)), рус.-Армянское Нагорье , Гор Араратских, Гор Армянских, Армянских Гор, анг.- The Armenian Highland, фр.-Plateau Armenien или Armenian Plateau, нем. Das Armenische Hochland или Das Armenische Bergland).Армянское нагорье-На других языках العربية- المرتفعات الأرمنية— арабский , Беларуская – Армянскае нагор'е, Беларуская (тарашкевіца) – Армянскае нагор’е — беларуская (тарашкевіца),Български – Арменско плато — болгарский, Català – Altiplà d'Armènia, Эрмалойн акъари — чеченский,Čeština-Arménská_vysočina,Armenisches Hochland — немецкий,Αρμενικά υψίπεδα — греческий,English Armenian Highlands — английский, Esperanto -Armena Altebenaĵo, Español – Altiplano Armenio, Eesti-Armeenia mägismaa — эстонский, Euskara-Armeniar goi-ordokia — баскский, فارسی سرزمین کوهستانی ارمنستان — персидский, Français – Haut-plateau arménien — французский,עברית רמת ארמניה — иврит, हिन्दी आर्मीनिया का पठार — хинди, Hrvatski Armenska visoravan — хорватский, Magyar Örmény-felföld — венгерский, Italiano – Altopiano armeno,日本語 -アルメニア高原 — японский, ქართული – სომხეთის მთიანეთი, Қазақша Армения таулы үстірті — казахский, 한국어 아르메니아 고원 — корейский, Lietuvių Armėnijos kalnynas — литовский, Македонски – Ерменска Висорамнина, Nederlands Armeens Hoogland — нидерландский, Norsk nynorsk Det armenske høglandet — нюнорск, Norsk bokmål Det armenske høylandet — норвежский, Polski Wyżyna Armeńska — польский, Português Planalto Armênio — португальский, Srpskohrvatski / српскохрватски Armenska visoravan — сербскохорватский,Simple English Armenian Highland — Simple English, Slovenčina Arménska vysočina — словацкий, Slovenščina Armensko višavje — словенский, Српски / srpski Јерменска висораван — сербский, தமிழ தமிழ ஆர்மேனிய மேட்டுநிலங்கள் — тамильский,Татарча/tatarça Әрмән таулыгы — татарский, Українська Вірменське нагір'я — украинский, Oʻzbekcha/ўзбекча Armaniston togʻligi — узбекский, Tiếng Việt Sơn nguyên Armenia — вьетнамский,中文 亚美尼亚高原 — китайский.
ԺՈՂՈՎՈՒՐԴԸ ԴԵՌ ՉԻ ՃԱՆԱՉԵԼ ՀԱՅԻՆ. ԳԱՐԵԳԻՆ ՆԺԴԵՀ – НАРОДЫ ЕЩЕ НЕ УЗНАЛИ АРМЯНИНА – ГАРЕГИН НЖДЕ – THE PEOPLES HAVE NOT RECOGNIZED THE ARMENIAN YET – GAREGIN NZHDEH
ԺՈՂՈՎՈՒՐԴՆԵՐԸ ԴԵՌ ՉԵՆ ՃԱՆԱՉԵԼ ՀԱՅԻՆ, ՈՎ ԻՐ ՊԵՏՈՒԹՅԱՆ ԱՆԿՈՒՄԻՑ ՀԵՏՈ ՇԱՐՈՒՆԱԿԵԼ Է ՍՏԵՂԾԵԼ ԱՐԺԵՔՆԵՐ՝ ԹԱԳԱՎՈՐՆԵՐԻ ՕՏԵՐ ԳԱՀԵՐ ՏՎԵԼ, ԲԱՆԱԿՆԵՐ՝ ՀԱՂԹԱՆԱԿԻ ԳԼԽԱՎՈՐ ԱՌԱՋՆՈՐԴՆԵՐ ՏՎԵԼ, ԱՌԱՋՆՈՐԴՆԵՐ, ԱՌԱՋՆՈՐԴՆԵՐ, ԱՌԱՋՆՈՐԴՆԵՐ. Թե՛ հայրենիքում, թե՛ աքսորավայրում նա մնաց արարիչ, արարիչ, որը նվաճեց ժամանակն ու մահը, և հաճախ իր հանճարի լույսով լուսավորեց հավերժության բարձունքները։ Նրան հաջողվեց արժեքներ ստեղծել և դրանով հաստատել երեք բան՝ որ իր հոգևոր ներուժը մեծ է, շատ մեծ, որ իր կենսաբանական բարոյականությունը խեղաթյուրված չէ և որ նա ի վիճակի է իր ծառայությամբ արձագանքել իր վրա հասած անարդարություններին։ մարդկությունը։
ԳԱՐԵԳԻՆ ՆԺԴԵ
НАРОДЫ ЕЩЕ НЕ УЗНАЛИ АРМЯНИНА, КОТОРЫЙ И ПОСЛЕ ПАДЕНИЯ СВОЕГО ГОСУДАРСТВА ПРОДОЛЖАЛ СОЗДАВАТЬ ЦЕННОСТИ: ДАВАЯ ЧУЖИМ ТРОНАМ ЦАРЕЙ, АРМИЯМ – ПОБЕДОНОСНЫХ ПОЛКОВОДЦЕВ, СТРАНАМ – РЕФОРМАТОРОВ, ИСКУССТВАМ И ЛИТЕРАТУРЕ – ТАЛАНТЛИВЫХ МАСТЕРОВ. И у себя на родине, и в изгнании он оставался творцом, созидателем, чем и победил времена и смерть и часто светом своего гения освещал высоты вечности. Он сумел создавать ценности и этим подтвердил три вещи: то, что его духовный потенциал велик, очень велик, то, что его биологическая мораль не искажена, и то, что он способен на выпавшие на его долю несправедливости ответить своим служением человечеству.
ГАРЕГИН НЖДЕ
THE PEOPLES HAVE NOT YET RECOGNIZED THE ARMENIAN WHO, AFTER THE FALL OF HIS STATE, CONTINUED TO CREATE VALUES: GIVING FOREIGN THRONES OF KINGS, ARMIES – VICTORIOUS GENERAL LEADERS, COUNTRIES – REFORMERS, ARTS AND LITERATURE – TALENTED MASTERS. Both in his homeland and in exile, he remained a creator, a creator, which conquered time and death, and often illuminated the heights of eternity with the light of his genius. He managed to create values and by this confirmed three things: that his spiritual potential is great, very great, that his biological morality is not distorted, and that he is capable of responding to the injustices that have befallen him with his service to humanity.
GAREGIN NZHDE