Ներկայացրել է ժողովրդի կյանքը ողջ տիրույթը՝ խորապես քնարականից մինչև վեհ հայրենասիրական: 

1919 թ-ի հունվարի  20-ին Երևանում ծնվել է  գրող և բանաստեղծ, արձակագիր, բանախոս, հասարակական գործիչ, ՀՀ ԳԱԱ ակադեմիկոս Սիլվա Բարունակի Կապուտիկյանը

Սիլվա Կապուտիկյանի՝ երեխաներին ուղղված բանաստեղծություններում հայրենիքի հանդեպ սիրո ոգով դաստիարակվել է հայի մի ամբողջ սերունդ։
Նրա բանաստեղծությունները ռուսերեն են թարգմանել Բուլատ Օկուջավան, Եվգենի Եվտուշենկոն, Բելլա Ախմադուլինան։Ծնվել Վանից գաղթած ընտանիքում։ Սովորել է Երևանի Կրուպսկայայի անվան միջնակարգ դպրոցում։ 14 տարեկանում գրել է իր առաջին բանաստեղծությունը՝ «Պատասխան Թումանյանին», որը 1933 թվականի դեկտեմբերին տպագրվել է «Պիոներ կանչ» թերթում։ Նրա հայրը՝ Բարունակ Կապուտիկյանը, ազգային գործիչ էր, ուսուցիչ, որը մահացել է 1919 թվականին՝ դստեր ծննդից ամիսներ հետո, խոլերայից։

20 января 1919  года в  Ереване- родилась  Сильва Барунаковна Капутикян-  писательница и поэтесса, прозаик, оратор, общественный деятель, Академик Национальная академия наук Республики Армения.Творчество поэтессы разнопланово охватывает все стороны жизни народа, всю гамму литературного диапазона – от глубоко лирического до возвышенно патриотического. Целое поколение армян воспитано в духе любви к Родине на стихах Сильвы Капутикян, адресованных детям.
Ее стихи на русский язык переводили Булат Окуджава, Евгений Евтушенко,  Белла Ахмадулина. Она родилась в семье, эмигрировавшей из Вана.  Учиилась в  средней школе имени Крупской в Ереване.  В 14 лет она написала свое первое стихотворение «Ответ Туманяну», которое было опубликовано в газете «Пионер Канч» в декабре 1933 года.  Ее отец, Барунак Капутикян, был национальным деятелем, учителем, который умер от холеры в 1919 году, через несколько месяцев после рождения дочери.

On January 20, 1919, Silva Barunak Kaputikyan was born in Yerevan – a writer and poetess, prose writer, orator, public figure, Academician of the National Academy of Sciences of the Republic of Armenia. The poetess’s work covers all aspects of the people’s life, the entire gamut of the literary range – from the deeply lyrical to the sublimely patriotic. An entire generation of Armenians was brought up in the spirit of love for the Motherland on the poems of Silva Kaputikyan, addressed to children. Her poems were translated into Russian by Bulat Okudzhava, Yevgeny Yevtushenko, Bella Akhmadulina. She was born into a family that emigrated from Van. She studied at the Krupskaya Secondary School in Yerevan. At the age of 14, she wrote her first poem, “Answer to Tumanyan,” which was published in the Pioneer Kanch newspaper in December 1933. Her father, Barunak Kaputikyan, was a national figure and teacher who died of cholera in 1919, a few months after his daughter was born.y Bulat Okudzhava, Yevgeny Yevtushenko, Bella Akhmadulina